<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
		<id>https://en.wiki.ryzom.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Lorelai</id>
		<title>EncyclopAtys - User contributions [en]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://en.wiki.ryzom.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Lorelai"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.wiki.ryzom.com/wiki/Special:Contributions/Lorelai"/>
		<updated>2026-05-13T16:55:24Z</updated>
		<subtitle>User contributions</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.29.1</generator>

	<entry>
		<id>https://en.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Portal_Talk:Matis/Mateis&amp;diff=53929</id>
		<title>Portal Talk:Matis/Mateis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Portal_Talk:Matis/Mateis&amp;diff=53929"/>
				<updated>2026-04-19T13:48:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lorelai: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;u&amp;gt;On the subject of indefinite pronouns:&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The rule seems to be that Mateis takes the interrogative pronouns and adds one of three suffixes for either a positive (-ilya), neutral (-mine), or negative (-ne) meaning. &amp;quot;Negative&amp;quot; in the sense that &amp;quot;-ne&amp;quot; leads to the opposite meaning of &amp;quot;-ilya&amp;quot;. That holds true for three of the five groups of pronouns: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;quot;mailya/mane&amp;quot; (everything/nothing)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;quot;larilya/lane&amp;quot; (everywhere/nowhere)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;quot;yeilya/yene&amp;quot; (everyone/nobody)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, in the cases of &amp;quot;ilne&amp;quot; and &amp;quot;manyane&amp;quot; it is different:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;quot;ililya/ilne&amp;quot; (all the time/ever)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
- &amp;quot;manyailya/manyane&amp;quot; (by all means/by any means)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps the creators were going for linguistic realism, where some things do not make sense. Logically, I would say that &amp;quot;ilne&amp;quot; and &amp;quot;manyane&amp;quot; should mean &amp;quot;never&amp;quot; and &amp;quot;by no means&amp;quot;, respectively. Any thoughts or suggestions on this would be much appreciated. [Lorelai 2026-04-19]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lorelai</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://en.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Portal_Talk:Matis/Mateis&amp;diff=53928</id>
		<title>Portal Talk:Matis/Mateis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://en.wiki.ryzom.com/w/index.php?title=Portal_Talk:Matis/Mateis&amp;diff=53928"/>
				<updated>2026-04-19T13:47:13Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Lorelai: Created page with &amp;quot;&amp;lt;u&amp;gt;On the subject of indefinite pronouns:&amp;lt;/u&amp;gt;  The rule seems to be that Mateis takes the interrogative pronouns and adds one of three suffixes for either a positive (-ilya),...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;u&amp;gt;On the subject of indefinite pronouns:&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The rule seems to be that Mateis takes the interrogative pronouns and adds one of three suffixes for either a positive (-ilya), neutral (-mine), or negative (-ne) meaning. &amp;quot;Negative&amp;quot; in the sense that &amp;quot;-ne&amp;quot; leads to the opposite meaning of &amp;quot;-ilya&amp;quot;. That holds true for three of the five groups of pronouns: &lt;br /&gt;
- &amp;quot;mailya/mane&amp;quot; (everything/nothing)&lt;br /&gt;
- &amp;quot;larilya/lane&amp;quot; (everywhere/nowhere)&lt;br /&gt;
- &amp;quot;yeilya/yene&amp;quot; (everyone/nobody)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, in the cases of &amp;quot;ilne&amp;quot; and &amp;quot;manyane&amp;quot; it is different:&lt;br /&gt;
-&amp;quot;ililya/ilne&amp;quot; (all the time/ever)&lt;br /&gt;
-&amp;quot;manyailya/manyane&amp;quot; (by all means/by any means)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps the creators were going for linguistic realism, where some things do not make sense. Logically, I would say that &amp;quot;ilne&amp;quot; and &amp;quot;manyane&amp;quot; should mean &amp;quot;never&amp;quot; and &amp;quot;by no means&amp;quot;, respectively. Any thoughts or suggestions on this would be much appreciated. [Lorelai 2026-04-19]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Lorelai</name></author>	</entry>

	</feed>