| Phrase | English |
|---|---|
| Aiya(e) | Hey (lit. "blessed"), used to address a person |
| Davae naia | Good evening (lit. "sweet night") |
| Deles aiye | Greetings! (this is less formal than "Deles silam" but stronger than "Aiya") |
| Deles silam | Good day, (lit. "good time", this phrase contains no notion of time) |
| Deles necat | Goodbye (lit. "ending time") |
| Meria naia | Goodnight |
| Deles cherae | Good luck! (lit. "Chance time") |
| Erates file | Congratulations! (lit. "Be proud!") |
| Naete | Please |
| Fila(e) | Thank you |
| Neis | You're welcome |
| Jena aiye | Blessed be Jena! |
| Ser(ae) | Mr/Ms |
| Nec | used for negation, eg. nec mindaleis = I dislike |
| Nec | No |
| Sil | Yes |
Note: letters in brackets indicate the letter to be added for the word's feminine form.
Note: matal = to fight
Note: mindal = to love
| Word | English |
|---|---|
| Ne | I, me |
| Le | you (singular) |
| Se | he, she, it |
| Nye | us |
| Lye | you (plural) |
| Sye | they |
| Masculine Singular |
Feminine Singular |
Plural | English |
|---|---|---|---|
| Na | Nae | Nai | my |
| La | Lae | Lai | your |
| Sa | Sae | Sai | his, her, its |
| Nya | Nya | Nyai | our |
| Lya | Lya | Lyai | your |
| Sya | Sya | Syai | their |
Note: Possessive adjectives agree with the number and case of the noun they modify, eg. na mane e nai sanei = my food and my thoughts
| Word | English |
|---|---|
| Ma | which/what? |
| Il | when? |
| Lar | where? |
| Manya | how? |
| Ye | who? |
| Word | English |
|---|---|
| Mailya | everything |
| Mamine | something |
| Mane* | anything |
| Ililya | all the time |
| Ilmine | perhaps |
| Ilne* | ever |
| Larilya | everywhere |
| Larmine | somewhere/anywhere |
| Larne | nowhere |
| Manyailya | by all means |
| Manyamine | somehow |
| Manyane | by any means |
| Yeilya | everyone |
| Yemine | someone |
| Yene* | anyone |
* By adding "nec" in front of these words the word is negated, eg. Nec mane = nothing; Nec ilne = never; Nec yene = no-one