CeNobiteElf (talk | contribs) |
CeNobiteElf (talk | contribs) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==History== | ==History== | ||
+ | |||
+ | ==Common Phrases== | ||
+ | '''Note:''' letters in brackets indicate the letter to be added for the word's feminine form. | ||
+ | Aiya(e) : Hey (lit. "blessed"), used to address a person | ||
+ | Davae naia : Good evening (lit. "sweet night") | ||
+ | Deles aiye : Greetings! (this is less formal than "Deles silam" but stronger than "Aiya") | ||
+ | Deles silam : Good day, (lit. "good time", this phrase contains no notion of time) | ||
+ | Deles necat : Goodbye (lit. "ending time") | ||
+ | Meria naia : Goodnight | ||
+ | Deles cherae : Good luck! (lit. "Chance time") | ||
+ | Erates file : Congratulations! (lit. "Be proud!") | ||
+ | Naete : Please | ||
+ | Fila(e) : Thank you | ||
+ | Neis : You're welcome | ||
+ | Jena aiye : Blessed be Jena! | ||
+ | Ser(ae) : Mr/Ms | ||
+ | Nec : used for negation, ex. nec mindaleis = I dislike | ||
+ | Nec : No | ||
+ | Sil : Yes | ||
==Suffixes== | ==Suffixes== | ||
Line 7: | Line 26: | ||
*-kin : lord, honorific used for someone of higher standing i.e a superior or noble | *-kin : lord, honorific used for someone of higher standing i.e a superior or noble | ||
*-karan : king, reserved honorific for the Matis king | *-karan : king, reserved honorific for the Matis king | ||
+ | |||
===For adjectives and passive forms=== | ===For adjectives and passive forms=== | ||
Line 12: | Line 32: | ||
*-ae : feminine singular | *-ae : feminine singular | ||
*-ai : plural (masculine or feminine) | *-ai : plural (masculine or feminine) | ||
+ | |||
===For names=== | ===For names=== | ||
− | '''Note:''' | + | '''Note:''' matal = to fight |
*-e : singular | *-e : singular | ||
*-ei : plural | *-ei : plural | ||
Line 21: | Line 42: | ||
*-enai : plural of -ena ex : matalenai : the warriors | *-enai : plural of -ena ex : matalenai : the warriors | ||
*-a/ae/ai : marker, used in the passive voice, to indicate the person or object undergoing an action, ex. matala = the battle, the fighting | *-a/ae/ai : marker, used in the passive voice, to indicate the person or object undergoing an action, ex. matala = the battle, the fighting | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===For verbs=== | ||
+ | '''Note:''' mindal = to love | ||
+ | *-eis : present tense marker, ex. mindaleis = I love | ||
+ | *-eiti : past tense marker, ex. mindaleiti = I loved | ||
+ | *-ias : future tense marker, ex. mindalias = I shall love | ||
+ | *-ates : imperative marker, ex. mindalates = love! | ||
==References== | ==References== |
Note: letters in brackets indicate the letter to be added for the word's feminine form. Aiya(e) : Hey (lit. "blessed"), used to address a person Davae naia : Good evening (lit. "sweet night") Deles aiye : Greetings! (this is less formal than "Deles silam" but stronger than "Aiya") Deles silam : Good day, (lit. "good time", this phrase contains no notion of time) Deles necat : Goodbye (lit. "ending time") Meria naia : Goodnight Deles cherae : Good luck! (lit. "Chance time") Erates file : Congratulations! (lit. "Be proud!") Naete : Please Fila(e) : Thank you Neis : You're welcome Jena aiye : Blessed be Jena! Ser(ae) : Mr/Ms Nec : used for negation, ex. nec mindaleis = I dislike Nec : No Sil : Yes
Note: matal = to fight
Note: mindal = to love