CeNobiteElf (talk | contribs) |
CeNobiteElf (talk | contribs) |
||
Line 123: | Line 123: | ||
'''*''' Can be used as a diminutive suffix | '''*''' Can be used as a diminutive suffix | ||
+ | |||
+ | ==Pronouns== | ||
+ | ===Personal pronouns=== | ||
+ | {| {{STDT}} | ||
+ | |-style="background:#DDDDDD;" | ||
+ | ! Taki Zoraï !! English | ||
+ | |- | ||
+ | | nu || I, me | ||
+ | |- | ||
+ | | lu || you (singular) | ||
+ | |- | ||
+ | | su || he, she, it | ||
+ | |- | ||
+ | | niu || us | ||
+ | |- | ||
+ | | liu || you (plural) | ||
+ | |- | ||
+ | | siu || they | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {| {{STDT}} | ||
+ | |-style="background:#DDDDDD;" | ||
+ | ! Taki Zoraï !! English | ||
+ | |- | ||
+ | | nu'o || my | ||
+ | |- | ||
+ | | lu'o || your | ||
+ | |- | ||
+ | | su'o || his, her, its | ||
+ | |- | ||
+ | | niu'o || our | ||
+ | |- | ||
+ | | liu'o || your | ||
+ | |- | ||
+ | | siu'o || their | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | y : et | ||
+ | luynu : ensemble | ||
+ | Ayu = donc | ||
+ | Aka = car | ||
+ | u : ou | ||
+ | o : avec | ||
+ | tawa : à (quelqu'un) | ||
+ | Oko : pour | ||
+ | Fuu : tout | ||
+ | Néfuu : rien | ||
+ | Kha : assez | ||
+ | Shuia : un peu | ||
+ | Bokuu : beaucoup | ||
+ | Fuuho : tout le monde | ||
+ | Ného : personne | ||
+ | Taka : encore | ||
+ | Taka taka ! : Encore ! (insistant ou enthousiaste) | ||
==References== | ==References== |
WEEEE, FRENCH CATEGORIZING SUCKS!!!
Taki Zoraï | Basic Meaning |
---|---|
kami li'ata | welcome (informal) |
kami zo'ata | welcome (formal) |
kamia'ata | hello (lit. the Kami greet you) |
ata'kami* | hello (lit. I greet the Kami) |
kamia'ata miko-ito | hello homins (the Kami greet you homins) |
woha | hello! (upon arrival) |
woha mik'ito | hello homins |
mata | hey (initiating conversation) |
mata zinkéan | I'll be there in a second |
ataa | I'm back (remplace le « re ») |
mata waki | see you later |
mata né'puké | goodbye, bye for now |
mata nékéan | farewell |
mata Zora | goodbye (on se retrouve à Zora) |
mata yumé | goodnight (lit. we meet in dreams) |
lao'zénui | sleep well |
* This is in reponse to "kamia'ata"
Taki Zoraï | Basic Meaning |
---|---|
lao né lao | How are you? (lit. "(You) well or not well?") |
y lu | and you? |
lao | well |
li'lao | very well |
zo'lao | great |
né lao | not well |
né li'lao | not very well |
Note: Lao, li'lao, zo'lao, né lao and né li'lao in this context can be translated as "I am well", "I am very well", etc.
Note: These words are appended to a proper noun, eg. Wyler yama, Qu-Bin Hon kito, etc
* Can be used as a diminutive suffix
Taki Zoraï | English |
---|---|
nu | I, me |
lu | you (singular) |
su | he, she, it |
niu | us |
liu | you (plural) |
siu | they |
Taki Zoraï | English |
---|---|
nu'o | my |
lu'o | your |
su'o | his, her, its |
niu'o | our |
liu'o | your |
siu'o | their |
y : et luynu : ensemble Ayu = donc Aka = car u : ou o : avec tawa : à (quelqu'un) Oko : pour Fuu : tout Néfuu : rien Kha : assez Shuia : un peu Bokuu : beaucoup Fuuho : tout le monde Ného : personne Taka : encore Taka taka ! : Encore ! (insistant ou enthousiaste)