Difference between revisions of "Mateis"

From EncyclopAtys

Jump to: navigation, search
Line 60: Line 60:
 
*-enae    : feminine form of -ena, the person performing the action is a female, eg. matalenae = the (female) warrior
 
*-enae    : feminine form of -ena, the person performing the action is a female, eg. matalenae = the (female) warrior
 
*-enai    : plural of -ena, eg. matalenai : the warriors
 
*-enai    : plural of -ena, eg. matalenai : the warriors
*-a/ae/ai : marker, used in the passive voice, to indicate the person or object undergoing an action, eg. matala = the battle, the fighting
+
*-a/ae/ai : marker, used in the passive voice, to indicate the person or object undergoing an action, eg. matala = the beaten, the fighting
  
 
===For verbs===
 
===For verbs===
Line 260: Line 260:
  
 
==Adjectives==
 
==Adjectives==
 
+
{|cellspacing="0" cellpadding="5" border="1" class="sortable" style="text-align:center;"
 +
|-bgcolor="#eeeeee" style="color:black;"
 +
! Matis !! English
 +
|-
 +
|}
  
 
==Nouns==
 
==Nouns==
 +
==[[Aeden Aqueous]]==
 +
{|cellspacing="0" cellpadding="5" border="1" class="sortable" style="text-align:center;"
 +
|-bgcolor="#eeeeee" style="color:black;"
 +
! Matis !! English
 +
|-
 +
| aiye || blessing
 +
|-
 +
| altae || manufacturing
 +
|-
 +
| altaena || manufacturers
 +
|-
 +
| ande || distance, length
 +
|-
 +
| are : le fait d'avoir, et donc par extension la possession
 +
|-
 +
| arena || owner, possessor
 +
|-
 +
| arye || left(side), clumsiness
 +
|-
 +
| avale || le fait d'être agréable
 +
|-
 +
| cadere || fall, dusk
 +
|-
 +
| cherae || luck, chance
 +
|-
 +
| dave || sweetness
 +
|-
 +
| decat<sup>!</sup> || pain, suffering
 +
|-
 +
| deles || time
 +
|-
 +
| ende || heart
 +
|-
 +
| ere || being, creature
 +
|-
 +
| ferye || right(side), address
 +
|-
 +
| file || pride
 +
|-
 +
| firhe || death
 +
|-
 +
| firhena || dead
 +
|-
 +
| dare || proximity
 +
|-
 +
| kterhos || a Fyros, barbarian, heathen
 +
|-
 +
| lele || Continuation
 +
|-
 +
| loide || body
 +
|-
 +
| lum<sup>!</sup> || life
 +
|-
 +
| maie || well, good (both nouns)
 +
|-
 +
| mane || food
 +
|-
 +
| manena || eater
 +
|-
 +
| matala || the beaten, loser
 +
|-
 +
| matale || fight, battle
 +
|-
 +
| matalena || warrior, fighter
 +
|-
 +
| mata || history (that is spoken)
 +
|-
 +
| mate || speech, language
 +
|-
 +
| matena || orator, speaker, narrator
 +
|-
 +
| mene || a round
 +
|-
 +
| mere || will
 +
|-
 +
| meriae || beauty
 +
|-
 +
| meriaena(e)* || a beatiful homin
 +
|-
 +
| mindala(e) || beloved, darling, sweetie
 +
|-
 +
| mindale || love
 +
|-
 +
| mindalena(e) || lover
 +
|-
 +
| mote || work, labour
 +
|-
 +
| motena || worker, labourer
 +
|-
 +
| naete || pleasure
 +
|-
 +
| naia || night
 +
|-
 +
| nar(ae) || a homin
 +
|-
 +
| nata || un nouveau
 +
|-
 +
| nate || novelty
 +
|-
 +
| necat<sup>!</sup> || end
 +
|-
 +
| nertha || the killed, victim
 +
|-
 +
| nerhte || assassination, murder
 +
|-
 +
| nerthena || assassin, murderer, killer
 +
|-
 +
| nityae || smallness
 +
|-
 +
| nityaena || a small or short homin, a Tryker
 +
|-
 +
| ora : due
 +
|-
 +
| ore || duty
 +
|-
 +
| palte || touch, sensation
 +
|-
 +
| pole || power
 +
|-
 +
| sama || those who are helped, the saved
 +
|-
 +
| same || rescue, aid
 +
|-
 +
| samena || that which helps, savior
 +
|-
 +
| sane || thought
 +
|-
 +
| sanena || thinker
 +
|-
 +
| sarde || hardness, rigidity
 +
|-
 +
| satie || strength
 +
|-
 +
| silam<sup>!</sup> || joy, happiness
 +
|-
 +
| sule || drink
 +
|-
 +
| sulena || drinker
 +
|-
 +
| tane || fact
 +
|-
 +
| tule || advent, arrival
 +
|-
 +
| ulcae || disease, evil
 +
|-
 +
| ulcaena || patient
 +
|-
 +
| umae || greatness
 +
|-
 +
| umaena || a great or tall homin, a Zoraï
 +
|-
 +
| vaine || envelope, entourage
 +
|-
 +
| valya || protege
 +
|-
 +
| valye || protection, custody
 +
|-
 +
| valyena || protector, guardian
 +
|-
 +
| vanime || ugliness
 +
|-
 +
| vela || view
 +
|-
 +
| vele || look, expression
 +
|-
 +
| velena || observer
 +
|}
 +
'''!'''These nouns are irregular
 +
'''*'''This can also be replaced by the phrase "almeria(e) nar(ae)"
  
  
 
==Verbs==
 
==Verbs==
 
+
{|cellspacing="0" cellpadding="5" border="1" class="sortable" style="text-align:center;"
 +
|-bgcolor="#eeeeee" style="color:black;"
 +
! Matis !! English
 +
|-
 +
|}
  
  

Revision as of 17:58, 28 October 2009

History

Common Phrases

Phrase English
aiya(e) Hey (lit. "blessed"), used to address a person
davae naia Good evening (lit. "sweet night")
deles aiye Greetings! (this is less formal than "Deles silam" but stronger than "Aiya")
deles silam Good day, (lit. "good time", this phrase contains no notion of time)
deles necat Goodbye (lit. "ending time")
meria naia Goodnight
deles cherae Good luck! (lit. "Chance time")
erates file Congratulations! (lit. "Be proud!")
naete Please
fila(e) Thank you
neis You're welcome
Jena aiye Blessed be Jena!
ser(ae) Mr/Ms
nec used for negation, eg. nec mindaleis = I dislike
nec No
sil Yes

Note: letters in brackets indicate the letter to be added for the word's feminine form.


Suffixes

For individuals:

  • -wivan : underling, honorific used for someone beneath your standing
  • -modin : equal, honorific used for someone equal to your standing
  • -kin  : lord, honorific used for someone of higher standing i.e a superior or noble
  • -karan : king, reserved honorific for the Matis king

For adjectives and passive forms

  • -a  : masculine singular
  • -ae : feminine singular
  • -ai : plural (masculine or feminine)

For nouns

Note: matal = to fight

  • -e  : singular
  • -ei  : plural
  • -ena  : a contraction of "-e nar". Marker indicating a person performing an action, eg. matalena = the (male) warrior, one who fights
  • -enae  : feminine form of -ena, the person performing the action is a female, eg. matalenae = the (female) warrior
  • -enai  : plural of -ena, eg. matalenai : the warriors
  • -a/ae/ai : marker, used in the passive voice, to indicate the person or object undergoing an action, eg. matala = the beaten, the fighting

For verbs

Note: mindal = to love;

  • -eis  : present tense and infinitive marker (does not conjugate), eg. mindaleis = I love
  • -eiti : past tense marker, eg. mindaleiti = I loved
  • -ias  : future tense marker, eg. mindalias = I shall love
  • -ates : imperative marker, eg. mindalates = love!


Articles

Article Meaning
Definite article: i the
Partitive article: di of


Notes on articles:

  • There is no indefinite article, eg. "i ende" means "the heart" while "ende" can mean either just "heart" or "a heart"
  • The partitive article can also be used meaning "from" or "by", eg. "tuleiti di Zora" means "I came from Zora"


Pronouns

Personal pronouns

Word English
ne I, me
le you (singular)
se he, she, it
nye us
lye you (plural)
sye they


Possessive Adjectives

Masculine
Singular
Feminine
Singular
Plural English
na nae nai my
la lae lai your
sa sae sai his, her, its
nya nya nyai our
lya lya lyai your
sya sya syai their

Note: Possessive adjectives agree with the number and case of the noun they modify, eg. na mane e nai sanei = my food and my thoughts

Examples:

  • sa nar : his homin
  • sae narae : her homin


  • la mindalena : your lover
  • lae mindalenae : your lover


  • na mindala : my darling
  • nae mindalae : my darling


  • na mate : my labour
  • nai matei : my labours


Interrogative pronouns

  • ma  : which/what?
  • il  : when?
  • lar  : where?
  • manya : how?
  • ye  : who?


Derivatives:

Word English
mailya everything
mamine something
mane* anything
ililya all the time
ilmine perhaps
ilne* ever
larilya everywhere
larmine somewhere/anywhere
larne nowhere
manyailya by all means
manyamine somehow
manyane by any means
yeilya everyone
yemine someone
yene* anyone

* By adding "nec" in front of these words the word is negated, eg. nec mane = nothing; nec ilne = never; nec yene = no-one

Demonstrative pronouns

  • tana : this, that, these, those, etc

Examples:

  • tana ma : "what's that?" or "what are those?" or "what are these?"
  • tana ye : "who's that?" or "who's this?"


Other pronouns

  • ena  : there
  • hya  : here


Prepositions

  • a  : to, at, by
  • an  : towards, upwards (motion)
  • apa  : against, on
  • ento  : after
  • epe  : before
  • ilya  : with
  • imi  : in, on, aboard
  • ten  : for, towards


Conjuncations

  • cil  : or
  • e  : and
  • nan  : but
  • nasie : because


Adverbs

  • anda(e) : far, long
  • ata  : still, again, yet
    • ata-  : prefix which gets the meaning of English "re-"
  • hara(e) : near, short
  • Ilya  : together
  • uvea  : many, much
  • yale  : finally, at last
  • laye  : very
  • sin  : as well


Numerals

Matis English Number
0 mane zero
1 mine one
2 ate two
3 nele three
4 came four
5 leme five
6 ene six
7 ote seven
8 tole eight
9 nere nine
10 caine ten


Adjectives

Matis English

Nouns

Aeden Aqueous

Matis English
aiye blessing
altae manufacturing
altaena manufacturers
ande distance, length
are : le fait d'avoir, et donc par extension la possession
arena owner, possessor
arye left(side), clumsiness
avale le fait d'être agréable
cadere fall, dusk
cherae luck, chance
dave sweetness
decat! pain, suffering
deles time
ende heart
ere being, creature
ferye right(side), address
file pride
firhe death
firhena dead
dare proximity
kterhos a Fyros, barbarian, heathen
lele Continuation
loide body
lum! life
maie well, good (both nouns)
mane food
manena eater
matala the beaten, loser
matale fight, battle
matalena warrior, fighter
mata history (that is spoken)
mate speech, language
matena orator, speaker, narrator
mene a round
mere will
meriae beauty
meriaena(e)* a beatiful homin
mindala(e) beloved, darling, sweetie
mindale love
mindalena(e) lover
mote work, labour
motena worker, labourer
naete pleasure
naia night
nar(ae) a homin
nata un nouveau
nate novelty
necat! end
nertha the killed, victim
nerhte assassination, murder
nerthena assassin, murderer, killer
nityae smallness
nityaena a small or short homin, a Tryker
ora : due
ore duty
palte touch, sensation
pole power
sama those who are helped, the saved
same rescue, aid
samena that which helps, savior
sane thought
sanena thinker
sarde hardness, rigidity
satie strength
silam! joy, happiness
sule drink
sulena drinker
tane fact
tule advent, arrival
ulcae disease, evil
ulcaena patient
umae greatness
umaena a great or tall homin, a Zoraï
vaine envelope, entourage
valya protege
valye protection, custody
valyena protector, guardian
vanime ugliness
vela view
vele look, expression
velena observer

!These nouns are irregular *This can also be replaced by the phrase "almeria(e) nar(ae)"


Verbs

Matis English


References

Matis Language