Difference between revisions of "Missing hunters"

From EncyclopAtys

Jump to: navigation, search
m (Reportage)
m (Reportage)
Line 24: Line 24:
 
Source: [https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=post/view/210343 Forums » OFFICIAL NEWS » Events » (Zorai) Missing hunters (2024-10-20)]
 
Source: [https://app.ryzom.com/app_forum/index.php?page=post/view/210343 Forums » OFFICIAL NEWS » Events » (Zorai) Missing hunters (2024-10-20)]
 
== Reportage ==
 
== Reportage ==
 +
For now, see the [[:fr:Chasseurs disparus|French wiki]] - Full logs are in French only: [[:fr:Chasseurs disparus/Ch1-Camp|In the tribe]]''', [[:fr:Chasseurs disparus/Ch2-Vide|InVoid]], [[:fr:Chasseurs disparus/Ch3-Rapport|Back to camp for report]], [[:fr:Chasseurs disparus/Ch4-Chasse|Hunting for a cure]] and [[:fr:Chasseurs disparus/Ch5-Soins|Care at the Camp]].
  
For now, see the [[:fr:Chasseurs disparus|French wiki]]
 
  
  
'''To translate:'''
 
  
De notre envoyé spécial, la Ranger Craftjenn.
+
From our special correspondent, the Ranger Craftjenn.
  
  
4h46 (du matin), Holeth, Fructor 06, 4e CA 2630.
+
4:46 a.m., Holeth, Fructor 06, 4th CA 2630.
  
Je suis arrivée à l'heure au Camp, par une belle journée d'automne ensoleillée. Quelques homins étaient déjà la aussi.  
+
I arrived at Camp on time, on a beautiful sunny autumn day. A few homins were already there too.  
Vers 10h, avec un orage, est arrivée Shi-Seng Chuang (sage de la Compagnie de l'Arbre Eternel). Elle nous explique que 6 chasseurs de sa tribu ne sont pas revenus au camp, et que Zi-Lin Fuo a besoin d'aide pour partir à leur recherche. Plus à Au Camp.
+
At around 10 a.m., in a thunderstorm, Shi-Seng Chuang (Eternal Tree Company elder) arrived. She explained that 6 hunters from her tribe hadn't returned to camp, and that Zi-Lin Fuo needed help to find them.  
  
Nous avons quitté leur camp vers 14h, sous la pluie, Zi-Lin Fuo nous menant vers l'est du Vide (là où les chasseurs devaient aller). Vers 17h, nous avons fait une courte pause près de l'Atelier des Ruines de Zo-Kian (foreuse maraudeur) - le beau temps étant revenu D.  
+
We left their camp at around 2pm, in the rain, Zi-Lin Fuo leading us to the east of the Void (where the hunters were supposed to go). Around 5pm, we took a short break near the Zo-Kian Ruins Workshop (marauding drill) - the fine weather having returned D.  
Vers 18h30, nous trouvons un mort (et d'autres assez loin), ainsi qu'un étrange tonneau, qui dégage une odeur puante, lorsque des Gibbai nous attaquent (alors qu'habituellement il n'y en n'a pas dans cette zone). Lorlyn, Craftjenn et Zamoor commencent à avoir d'étranges propos... Prise de vertiges, j'ai bien du mal à prendre des notes et des lucios - mais ma conscience et ma détermination de Ranger me poussent à dépasser mes limites. Plus à Au Vide.
+
At around 6.30pm, we found a dead man (and others quite far away), as well as a strange barrel, which gave off a stench, when Gibbai attacked us (when there usually aren't any in this area). Lorlyn, Craftjenn and Zamoor begin to make strange remarks... Dizzy, I find it hard to take notes and lucios - but my conscience and my Ranger determination push me beyond my limits.  
  
  
2h56, Prima, Fructor 07 (4e CA 2630).
+
2:56am, Prima, Fructor 07 (4th CA 2630).
  
Nous sommes de retour au camp, avec un échantillon pour analyse et les corps. Shi-Seng Chuang examine quelques malades les plus atteints... Ils présentent des symptômes de plus en plus inquiétant - même Zi-Lin Fuo commence à se sentir mal. Et la tension monte entre les participants, des conflits éclatent meme (Craftjenn a beaucoup vomit sur Azazor, par exemple)... Shi-Seng Chuang pense que nous avons tous été contaminés et nous demande d'aller chercher des composants pour un remède: des ligaments de jugulas et des crocs de vorax. Shi-Seng Chuang a été formée par Tao-Sian et pense que c'est très urgent.
+
We're back at camp, with a sample for analysis and the bodies. Shi-Seng Chuang examines some of the worst-affected patients... They are showing increasingly worrying symptoms - even Zi-Lin Fuo is starting to feel unwell. And tension mounts among the participants, with conflicts even breaking out (Craftjenn has been vomiting a lot on Azazor, for example)... Shi-Seng Chuang thinks we've all been contaminated and asks us to fetch components for a cure: jugula ligaments and vorax fangs. Shi-Seng Chuang has been trained by Tao-Sian and thinks it's very urgent.
Nous devons allons chasser dans les Primes Racines. Plus à Retour au camp pour le rapport.
+
We need to go hunting in the Root Primes.  
  
 +
We head back to the Void with the sick. Direction: the vortex leading to the Wings of Despair (region of the Land of Continuity of the Forsaken Lands). Where we narrowly escape certain death...
  
Nous repartons vers le Vide, avec les malades. Direction: le vortex menant aux Ailes du Dépit (région de la Terre de la Continuité des Terres Abandonnées). Où nous échappons de peu à une mort certaine... Plus à Chasse pour un remède
 
  
  
0h, Dua, Fructor 08 (4e CA 2630).
+
0h, Dua, Fructor 08 (4th CA 2630).
 +
 
 +
Back at camp with enough to finish the remedy. Almost all of us drink it (apart from a few holdouts, who will probably get sick in the next few days). Oy-jen Bian arrives and asks why we're making shampoo when he has some left! We understand that we've made a mistake and drunk shampoo instead of the intended remedy! Fortunately, it works quickly, and the patients feel better. Some participants are enjoying their new hair color LOL
  
De retour au camp avec de quoi terminer le remède. Nous en buvons quasiment tous (à part quelques réfractaires, qui tomberont surement malade ces jours-ci). Oy-jen Bian arrive alors et demande pourquoi nous faisons du shampoing alors qu'il lui en reste ! Nous comprenons que suite à une erreur, nous avons bu du shampoing et non le remède prévu !!! Fort heureusement, cela agit vite, les malades se sentent mieux. Certains participants apprécient la nouvelle teinte de leur cheveux LOL Plus à Soins au Camp.
 
  
 
=== Lucios ===
 
=== Lucios ===

Revision as of 19:42, 21 October 2024


Important.png
Under Construction Panel.png !!!! WIP !!!! Under Construction Panel.png
There are currently still 81 articles in preparation in the category "WIP"
Article in preparation. Please let the author finish it before you modify it.
The last editing was from Craftjenn on 21.10.2024.

de:Verschwundene Jäger en:Missing hunters fr:Chasseurs disparus
 
UnderConstruction.png
Translation to review
Don't blame the contributors, but come and help them 😎

Reference text ( Maintained text, used as reference ) :
Notes: (Craftjenn, 2024-10-21)


Annonce

Creator of the event: Players at the Backstage event. Type of event: Player Event.
Appropriate levels: For all. The lower levels may need to join a team.

Date of the event: Sunday, 20 October 21:00:00 CEST 2024. Expected duration: About 2 hour(s).
Meeting place: Company of the Eternal Tree, Haven of Purity.

Homins concerned: Zorai.
Synopsis: Some hunters from the Company of the Eternal Tree have disappeared. Come and find out what happened to them.

Source: Forums » OFFICIAL NEWS » Events » (Zorai) Missing hunters (2024-10-20)

Reportage

For now, see the French wiki - Full logs are in French only: In the tribe, InVoid, Back to camp for report, Hunting for a cure and Care at the Camp.



From our special correspondent, the Ranger Craftjenn.


4:46 a.m., Holeth, Fructor 06, 4th CA 2630.

I arrived at Camp on time, on a beautiful sunny autumn day. A few homins were already there too. At around 10 a.m., in a thunderstorm, Shi-Seng Chuang (Eternal Tree Company elder) arrived. She explained that 6 hunters from her tribe hadn't returned to camp, and that Zi-Lin Fuo needed help to find them.

We left their camp at around 2pm, in the rain, Zi-Lin Fuo leading us to the east of the Void (where the hunters were supposed to go). Around 5pm, we took a short break near the Zo-Kian Ruins Workshop (marauding drill) - the fine weather having returned D. At around 6.30pm, we found a dead man (and others quite far away), as well as a strange barrel, which gave off a stench, when Gibbai attacked us (when there usually aren't any in this area). Lorlyn, Craftjenn and Zamoor begin to make strange remarks... Dizzy, I find it hard to take notes and lucios - but my conscience and my Ranger determination push me beyond my limits.


2:56am, Prima, Fructor 07 (4th CA 2630).

We're back at camp, with a sample for analysis and the bodies. Shi-Seng Chuang examines some of the worst-affected patients... They are showing increasingly worrying symptoms - even Zi-Lin Fuo is starting to feel unwell. And tension mounts among the participants, with conflicts even breaking out (Craftjenn has been vomiting a lot on Azazor, for example)... Shi-Seng Chuang thinks we've all been contaminated and asks us to fetch components for a cure: jugula ligaments and vorax fangs. Shi-Seng Chuang has been trained by Tao-Sian and thinks it's very urgent. We need to go hunting in the Root Primes.

We head back to the Void with the sick. Direction: the vortex leading to the Wings of Despair (region of the Land of Continuity of the Forsaken Lands). Where we narrowly escape certain death...


0h, Dua, Fructor 08 (4th CA 2630).

Back at camp with enough to finish the remedy. Almost all of us drink it (apart from a few holdouts, who will probably get sick in the next few days). Oy-jen Bian arrives and asks why we're making shampoo when he has some left! We understand that we've made a mistake and drunk shampoo instead of the intended remedy! Fortunately, it works quickly, and the patients feel better. Some participants are enjoying their new hair color LOL


Lucios