From EncyclopAtys
Status of translations | |
---|---|
| |
25 articles are undergoing translation or proofreading. |
500px|sans_cadre|centré
"La Tribu des Dresseurs d'Eau", cube d'ambre remis par le SĂ©nateur Abycus Zekops Ă l'akenak Na-Tara sur la tribu des Dresseurs d'Eau en 2545.
â
â «Travaille-moi donc cette peau, pâtit gars, elle est pas assez propre Ă mon goĂ»t» fit le maĂźtre tanneur en crachant dans la riviĂšre dâun geste peu gracieux.
â «Et quâça saute, pâtit gars, on a pas toute la journĂ©e, nom dâun kami sans poils ! Manquerait plus quâun dâces voyous bon Ă rien dâTrykers vienne te botter lâtrain arriĂšre en te piquant tes dappers» marmonna-t-il en sâĂ©loignant du point dâeau.
CâĂ©tait une belle journĂ©e qui avait dĂ©butĂ©. Le matin frais prĂ©sageait un aprĂšs-midi brĂ»lant sous la chaleur oppressante du dĂ©sert, ce qui favorisait mon travail dâapprenti tanneur de la Tribu des Dresseurs d'Eau. Mais qui disait chaleur disait soif, et les herbivores ne tarderaient pas Ă arriver en masse au point dâeau. Et qui dit herbivores dit prĂ©dateurs⊠Mais pour lâheure, il suffisait de ne pas y penser. Je travaillais depuis plus de deux heures la mĂȘme peau de varinx en la frottant avec des copeaux de bois de tama. Au bout de ces deux heures largement dĂ©passĂ©es, la peau nâĂ©tait pas « parfaite » comme le voulait le maĂźtre tanneur, ma rĂ©serve de copeaux pour la journĂ©e Ă©tait presque Ă©puisĂ©e, sans parler des Ă©chardes que je collectionnais au creux de ma main. Quant Ă lâeau de lâoasis, elle commençait sĂ©rieusement Ă devenir sale et donc inutilisable. Lâappel pour la pause retentit et jâeus un moment de panique. AprĂšs la pause, le maĂźtre tanneur repasserait me voir et mon travail nâayant pas avancĂ© dâun poil, il se ferait un malsain plaisir Ă me remonter les braies.
Cela faisait deux semaines quâon avait reçu cette commande du palais impĂ©rial pour refaire la chambre du petit Dexton. Descente de lit en peau de varinx. Mais pas le modĂšle standard, ni le modĂšle de base, bien entendu. Et quand ce nâĂ©tait pas des commandes pour des produits hautement luxueux comme ceux que lâon avait la charge de produire, lâEmpire nous commandait des armures lourdes. Mais Ă ce moment lĂ , maints soupirs mâĂ©chappaient en regardant lâĂ©tat de la peau impropre qui mâĂ©tait tombĂ©e dessus. Je nâarrivais strictement Ă rien avec ces peaux de varinx, sans parler des taches de graisse sur le pelage. Et le tout pour une mission Ă accomplir rapidement. Toute la tribu sâactivait depuis ces deux semaines. Tentures, vĂȘtements, divers tapis⊠Il fallait faire de tout pour un ĂȘtre qui un jour serait lâEmpereur du peuple Fyros, notre Empereur. Et chaque jour, lâeau Ă©tait un peu plus viciĂ©e, marronnĂątre. Lâair Ă©tait un peu moins respirable et le vent nâarrangeait pas les choses. Certains disaient que lâorage allait Ă©clater. Je lâattends toujours.
500px|sans_cadre|centré
LâaprĂšs-midi, comme prĂ©vu, fut chaud et brĂ»lant. Mais rien nâaurait pu mâempĂȘcher de finir ma douloureuse tĂąche aprĂšs la violente correction offerte gracieusement entre deux chicots de la part du maĂźtre tanneur. GĂ©nĂ©reux il Ă©tait. Je finis par enfin rĂ©ussir Ă nettoyer correctement la peau, comme il le fallait, et, fier de mon travail, relevais la tĂȘte pour regarder les troupeaux dâherbivores sâabreuver au bord de lâeau. Mais lĂ , rien. Rien de chez rien. Pas lâombre dâun herbivore. Pourtant, lâastre du jour Ă©tait haut dans le ciel et les bestiaux auraient dĂ» se trouver en ces lieux. Oui, mais non. Plus tard, je mâĂ©tonnerai du fait de nâavoir vu aucun prĂ©dateur non plus. Etrange.
â «HĂ© Xercâ, fit mon amie matisse de deux annĂ©es de Jena ma cadette, tâas râmarquĂ© ? Trois jours quâon a pas vu dâbrouteur ni dâbouffeur dâmektoub ! Moi jâparie quâle Ma-Duk, et ben ây va nous tomber dâssus ! »
Jeune sot Ă©namourĂ© que jâĂ©tais, je souris bĂȘtement Ă la petite homine au visage brĂ»lĂ© par le soleil du DĂ©sert tout en mangeant mon brouet infect. « Pas lâtemps » disait le maĂźtre tanneur, il fallait se contenter de rations quasi-militaires immangeables pour finir la commande impĂ©riale dans les temps. Et lâabsence des herbivores ne facilitait pas les choses. Je soupirais encore une fois, sans prĂȘter attention aux chuchotements qui se propageaient dans le campement de la tribu. Au bout dâun moment, les chuchotis se turent et, intriguĂ©, je sortis ma tĂȘte du plat infect que lâon Ă©tait obligĂ© dâingurgiter et manquais de justesse de mâĂ©touffer avec une infecte bouchĂ©e de brouet.
â «Est votre mĂ©tier bien, tanneur, mais pas de respectueuse Nature. Il faut arrĂȘter activitĂ© polluante votre car animaux plus veulent boire dans lâOasis dâOflovak et mourir dessĂ©chĂ©s sont dans le dĂ©sert en train. Sont les Kamis attristĂ©s par morts ces par centaines ! Vous comprennez ? Devriez-vous. »
Deux sentinelles se dressaient majestueusement devant le maĂźtre tanneur de la tribu des Dresseurs d'Eau trĂšs pĂąle et peu fier. Les yeux mauves reflĂ©tant une immensitĂ© insondable fixaient lâhomin avec une froideur peu engageante.
â «Mais, ⊠Nous avons des dĂ©lais trĂšs courts imposĂ©s par le Palais de Pyr, et âŠÂ»
â «Silence fais tu, homin, nâest lâeau pas bonne pour vie. Pas de vie, pas vous de sur Atys. Vous arrĂȘter votre travail devez jusquâĂ ce que lâeau bonne soit et buvable aussi. Sinon Ma-Duk punir vous pourra dĂ©cider. »
Le pauvre maĂźtre tanneur perdait consistance comme neige de forĂȘt au soleil du dĂ©sert. Jâen eus presque de la peine pour lui, mais comprenais que sâil dĂ©cidait dâarrĂȘter la production, nous risquions de perdre le marchĂ©, notre renommĂ©e et beaucoup de choses encore. Peu de temps aprĂšs, les kamis partirent, non sans un rappel de nos devoirs dâhomins envers eux.
La journĂ©e passa au ralenti, chacun errant dâun plan de travail Ă un autre. La prĂ©sence des kamis ne prĂ©sageait rien de bon et des aveux Ă mi-voix parcouraient le campement, comme sâils Ă©taient dans lâattente dâun jugement divin. Au soir, le maĂźtre tanneur rassembla la tribu Ă la lueur dâun feu de camps et annonça sa dĂ©cision : ils nâarrĂȘteraient pas ce qui touchait au travail de riviĂšre, que les eaux se purifieront dâelles-mĂȘme et que les herbivores finiront bien par revenir, stupides bestioles quâelles Ă©taient. Certains jurĂšrent, priĂšrent, pleurĂšrent, mais le maĂźtre Ă©tait le maĂźtre.
Je fus parmi les cinq membres de la Tribu des Dresseurs d'Eau Ă me dresser contre le maĂźtre tanneur. Tous rĂ©clamaient le droit de se battre contre lui afin de savoir sâil Ă©tait toujours digne de diriger les opĂ©rations. Si lâun dâentre nous gagnait, nous pouvions faire ce que nous voulions, et le maĂźtre tanneur se ferait bannir de la tribu. Lâinverse marchait aussi. Les quatre autres avaient tous Ă©chouĂ© et reposaient leurs espoirs sur moi. Si je gagnais, ils resteraient. Si je perdais⊠Nous serions bannis. Toute la tribu assistait Ă la lutte. Elle ne dura pas longtemps. Je glissais sur une sorte de peau tannĂ©e Ă terre et entraĂźnais mon adversaire dĂ©jĂ fortement fatiguĂ© dans ma chute avec moi, et Ma-Duk sait comment, je me retrouvais au-dessus de lui. Au-dessus de tous les membres de la Tribu. HumiliĂ©, le maĂźtre tanneur sâenfuit et ma premiĂšre dĂ©cision fut dâarrĂȘter tout travail de riviĂšre. Tant pis si nous prenions du retard, les Kamis nâont pas Ă ĂȘtre mĂ©contents.
Finalement, la commande fut honorĂ©e avec seulement quelques semaines de retard et ma tribu fut largement rĂ©compensĂ©e. Nous entretenons depuis dâexcellents rapports avec le Palais ImpĂ©rial dans tout ce qui touche au cuir. JâespĂšre que mon fils Boeseus sera mon digne successeur. MĂ©moires de Fyre, par Xercus Xalon, de la Tribu des Dresseurs d'Eau.
Template:Portal ChroniquesTemplate:Portail
Catégorie:Chroniques 2525 - 2562 Catégorie:Chroniques du Désert Ardent