Translation to review
Don't blame the contributors, but come and help them 😎
Reference text ( Maintained text, used as reference ) :
Notes: (Moniq, 2020-03-22)
Projects
Here are the different groups of the project:
- Admin/SysOp: management of that website and help for users. (In French only for now. Translation is welcome.)
- ARK: integration of the missions created by the Level Design group.
- Communication & Marketing : management of the communication and of the internal coordination.
- Development: creation of programms, providing the Ryzom and NEL tools from RyzomCore for the various platforms, integration of the creations in a set exportable to the Ryzom server.
- Ideas Project: management of the ideas posted on Ryzom Forge Wiki and on the "Ideas" forum.
- Computer graphics: Full implementation (from modeling to animation) of integrated and supported by Nel/Client assets.
- Level-Design: design of the environment, scenarios and missions that will be added in game.
- Test Team: testing and re-testing current or new features of the game and related services.
- Support: information about support for the different OS: Linux, Mac, Windows.
- Translation : translations of the wiki, documents and ingame new contents.
- Tutoriels: writing of the documentation needed to reproduce the processes.
Last version 2020-10-15•
ᐒ