Difference between revisions of "User:Dorothée/Orphie"

From EncyclopAtys

Jump to: navigation, search
(Created page with "<noinclude>{{Trad |DE=Benutzerin:Dorothée/Orphie|DEs=2 |EN=User:Dorothée/Orphie|ENs=2 |ES=User:Dorothée/Orphie|ESs=2 |FR=Utilisatrice:Dorothée/Orphie|FRs=0 |RU=User:Doroth...")
 
Line 10: Line 10:
  
 
<poem>
 
<poem>
     C’est peu après le grand tremblement d’écorce du [[Nexus]], en [[2609]] que j’ai rencontré [[Orphie Dradius]]. C’était après qu’Erin Mac’Cartlann eût découvert [[Une vieille archive|une vieille carte]] dans ses archives, qui nous avait conduit au [[tunnel des malheurs|Tunnel des Malheurs]]. Elle était venue participer à [[Une vieille archive/Assemblée Ranger du Holeth, Folially 18, 4e CA 2609|l’assemblée Ranger]] qui avait suivi l’expédition. J’avais alors été fortement impressionnée par cette homine qui conservait, malgré son grand âge, une allure particulièrement énergique et pourtant bienveillante. C’est à peine si je pus échanger quelque mots avec elle, mais ils suffirent à me faire comprendre comment elle avait pu participer à la fondation et développer, [[Guilde:Rangers d'Atys|avec ses compagnons]] bien sûr, une communauté aussi importante que celle des Rangers.
+
     It was shortly after the great barkquake of the [[Nexus]], in [[2609]] that I met [[Orphie Dradius]]. It was after Erin Mac'Cartlann had discovered [[An old archive|an old map]] in her archives, which led us to the [[Tunnel of Woe|Tunnel of Woe]]. She had come to participate in the [[An old archive/Ranger Meeting of Holeth, Folially 18, 4th CA 2609|the Ranger Assembly]] that had followed the expedition. At the time I was very impressed by this homina who, despite her advanced age, retained a particularly energetic and yet benevolent appearance. I could hardly exchange a few words with her, but they were enough to make me understand how she had been able to participate in the foundation and develop, [[Guild:Rangers of Atys|with her companions]] of course, a community as important as that of the Rangers.
     Comme tous, j’avais été très inquiète en lisant les mots de l’[[Ultime quête|affiche]] qui nous avertissait de sa récente disparition. Quand j’arrivai au [[Bois d'Almati|cercle des Rangers]], les traits tirés d’[[Apocamus Dradius|Apocamus]] et la pâleur de son visage ne furent pas pour me rassurer, et je pense que tous partageaient mon sentiment. Malgré tout, l’ampleur de la mobilisation me donna quelque espoir. et c’est sans attendre que nous nous précipitâmes dans la Kitinère à sa recherche.
+
     Like everyone else, I had been very worried when I read the words of the [[Ultimate Quest|poster]] that alerted us about her recent demise. When I arrived at the [[Almati Woods|Ranger's Circle]], I was not reassured by [[Apocamus Dradius]]'s strained expression and the pallor of his face, and I think everyone else felt the same. Still, the extent of the mobilization gave me some hope, and it was without delay that we rushed into the [[Kitin's Lair]] to find her.
  
 
     Dans un premier temps la troupe, un peu désordonnée  explora la partie  la mieux connue de la caverne, vers la salle où les kitins rassemblent leur bétail, où elle fut accueillie par une concentration inhabituelle de Kinchers auxquels se mêlèrent rapidement  les résidents habituels des lieux. Les combats furent acharnés et les blessés nombreux. Malgré tout, les homins solidaires purent explorer les galeries Est mais ne purent franchir les éboulis ou les monticules kitins qui les obstruent. Pas de trace d'Orphie... la déception était grande.<br />
 
     Dans un premier temps la troupe, un peu désordonnée  explora la partie  la mieux connue de la caverne, vers la salle où les kitins rassemblent leur bétail, où elle fut accueillie par une concentration inhabituelle de Kinchers auxquels se mêlèrent rapidement  les résidents habituels des lieux. Les combats furent acharnés et les blessés nombreux. Malgré tout, les homins solidaires purent explorer les galeries Est mais ne purent franchir les éboulis ou les monticules kitins qui les obstruent. Pas de trace d'Orphie... la déception était grande.<br />

Revision as of 18:12, 15 April 2021

de:Benutzerin:Dorothée/Orphie
en:User:Dorothée/Orphie
es:User:Dorothée/Orphie
fr:Utilisatrice:Dorothée/Orphie
ru:User:Dorothée/Orphie
 
UnderConstruction.png
Translation to review
Don't blame the contributors, but come and help them 😎

Reference text ( Maintained text, used as reference ) :
Notes: (Dorothée, 2021-04-15)

Orphie

    It was shortly after the great barkquake of the Nexus, in 2609 that I met Orphie Dradius. It was after Erin Mac'Cartlann had discovered an old map in her archives, which led us to the Tunnel of Woe. She had come to participate in the the Ranger Assembly that had followed the expedition. At the time I was very impressed by this homina who, despite her advanced age, retained a particularly energetic and yet benevolent appearance. I could hardly exchange a few words with her, but they were enough to make me understand how she had been able to participate in the foundation and develop, with her companions of course, a community as important as that of the Rangers.
    Like everyone else, I had been very worried when I read the words of the poster that alerted us about her recent demise. When I arrived at the Ranger's Circle, I was not reassured by Apocamus Dradius's strained expression and the pallor of his face, and I think everyone else felt the same. Still, the extent of the mobilization gave me some hope, and it was without delay that we rushed into the Kitin's Lair to find her.

    Dans un premier temps la troupe, un peu désordonnée explora la partie la mieux connue de la caverne, vers la salle où les kitins rassemblent leur bétail, où elle fut accueillie par une concentration inhabituelle de Kinchers auxquels se mêlèrent rapidement les résidents habituels des lieux. Les combats furent acharnés et les blessés nombreux. Malgré tout, les homins solidaires purent explorer les galeries Est mais ne purent franchir les éboulis ou les monticules kitins qui les obstruent. Pas de trace d'Orphie... la déception était grande.




    Rassemblant son courage, l'expédition se dirigea vers la salle des œufs primaires. Là encore nous dûmes combattre âprement car passer inaperçus était exclu. Finalement, tout au fond de la salle des œufs et près des rechertches minutieuses, on trouva la dague d'Orphie, elle était donc passée par là. Nous avons alors passé un temps considérable à détruire un monticule Kitin et à tenter de déblayer les éboulis qui ferment l’accès aux plus grandes profondeurs (j'ai même été coincée par le glissement d'un bloc, mais par bonheur j'ai été secourue rapidement ). Finalement, un peu plus tard nous découvrîmes Orphie elle-même, grièvement blessée; à coté d'elle, ce qui ressemblait au dard noir et énorme d'un insecte monstrueux. Rassemblant une fois encore nos forces, nous sommes remontés à la surface, Apocamus portant sa grand-mère aussi délicatement que possible.
    Une fois remontés jusqu'au camp, dans ce cercle qu'elle aimait tant, nous avons tenté de la soigner ; mais ses blessures étaient bien trop graves et sa graine de vie s'est éteinte. J'espère au moins qu'elle aura senti, dans les bras de son petit-fils, l'affection que nous tous lui portons portions.
    Son ultime quête ne restera pas vaine, foi de Ranger ! Nous allons trouver quelle créature nous l'a enlevée et je n'ai aucun doute que, par delà les différences qui les divisent, les homins se rassembleront pour cela. C'est le plus bel hommage que nous pouvons lui rendre.