Difference between revisions of "Lighting the Stars"

From EncyclopAtys

Jump to: navigation, search
(Created page with "<noinclude>{{Trad |DE = |DEs =5 |ES = |ESs = 5 |EN =Lighting the Stars |ENs = 2 |FR =Allumer les étoiles |FRs =0 |RU = |RUs = 5 |H = 1 |palette=tryker }} {{Clear}} File:Aty...")
 
m
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 5: Line 5:
 
|ESs = 5
 
|ESs = 5
 
|EN =Lighting the Stars
 
|EN =Lighting the Stars
|ENs = 2
+
|ENs = 4
 
|FR =Allumer les étoiles
 
|FR =Allumer les étoiles
 
|FRs =0
 
|FRs =0
Line 16: Line 16:
 
[[File:Atysmas 2020 Lutrykin.png|300px|center]]
 
[[File:Atysmas 2020 Lutrykin.png|300px|center]]
 
{{Clear}}
 
{{Clear}}
{{WIP}}
 
<span style=color:red><sub>————————————</sub><br>▼ À  TRADUIRE ▼'''<br><sup>————————————</sup></span>
 
  
 
<poem>
 
<poem>
<small>« C'est une histoire qui a quelques passages tristes, mais retenez vos larmes. Je vous promets qu'elle finit bien. »
+
<small>“It's a story that bears some sad passages, but hold your tears. I promise you it ends well.
''Lutrykin regarde l'assemblée, s'attardant sur chaque visage alors qu'il commence.''</small>
+
''Lutrykin looks at the assembly, lingering on each face as he begins.''</small>
  
:Il était une fois un vieil outilleur fyros. Toute sa vie, Odrafyrkos avait fabriqué des outils pratiques mais il n'avait jamais rêvé que de créer de belles choses. Et maintenant, il était vieux et aigri. Il commençait même à avoir du mal à faire ses outils. Alors il chercha un apprenti, mais personne ne voulait travailler avec lui. Un jour, un pauvre homin vint lui proposer de prendre son plus jeune fils comme apprenti sans autre contrepartie que de lui fournir le vivre et le couvert.
+
:Once upon a time there was an old fyros toolmaker. All his life Odrafyrkos had been making practical tools, but all he had ever dreamed of was creating beautiful things. And now he was old and bitter. He was even starting to have trouble making his tools. So he looked for an apprentice, but nobody wanted to work with him. One day, a poor homin came to him and offered to take his youngest son as an apprentice with no other compensation than to provide him with food and lodging.
:Et c'est ainsi que Piros entra dans la vie d'Odrafyrkos.
+
:And that's how Piros entered Odrafyrkos' life.
:L'outilleur fit visiter l'atelier à son apprenti, lui montrant et expliquant tout ce qu'il devrait faire. À la fin, il s'arrêta devant une porte close.
+
:The toolmaker showed his apprentice around the workshop, presenting and explaining everything the boy would have to do. In the end, he stopped in front of a closed door.
:« ''Tu ne dois jamais ouvrir cette porte. Ce qui se trouve là derrière ne te concerne pas. As-tu bien compris ?'' » lui dit-il.
+
:“You must never open that door. What's there behind doesn't concern you. Do you understand?” he said.
:Bien que mourant de curiosité, Piros hocha la tête et commença sa vie d'apprenti.
+
:Although dying of curiosity, Piros nodded his head and began his life as an apprentice.
:Au début, Odrafyrkos était derrière lui tout le temps, mais Piros était vif et apprenait vite. Bientôt, Odrafyrkos lui confia de plus en plus de travaux. Il disparaissait même de l'atelier quelques minutes puis de plus en plus longtemps.
+
:At first Odrafyrkos was behind him all the time, but Piros was quick and learning fast. Soon his boss gave him more and more tasks. :He even began to left the workshop for a few minutes and then for longer and longer moments.
:Au départ, Piros ne comprenait pas où il pouvait être puis il s'aperçut qu'Odrafyrkos s'enfermait alors dans la pièce interdite. Piros s'arrêtait parfois devant la porte et essayait d'espionner mais il n'entendait rien et sa curiosité ne faisait que croître.
+
:At first, Piros didn't understand where he could pass those moments, but then he realized that Odrafyrkos locked himself in the forbidden room. Piros would sometimes stop at the door and try to spy but he couldn't hear anything and his curiosity only grew.
:« ''Le maître outilleur a besoin de moi. Je dois m'absenter plusieurs heures. Continue ton travail, je vérifierai tout à mon retour !
+
:One day Odrypakos said to his young apprentice: “''The master toolmaker needs me. I have to go away for several hours. Go on with your work, I'll check everything when I get back!''
:''— Tout sera fait, Odrafyrkos !'' »
+
:''All will be done, Odrafyrkos!''
:Piros était curieux malgré tout. Et son maître était parti.
+
:Piros was curious despite everything. And his master was gone.
  
<small>''Lutrykin regarde l'assemblée :'' Devinez vous ce qu'il fit ?
+
<small>''Lutrykin looks at the assembly:'' Guess what he did?
''Krill :'' Il alla boire une shooki au bar… / ''Lylanea :'' Bon, je suppose qu'il… / ''Muetze :''… a ouvert la porte interdite. / ''Krinseus rit'' / ''Kyriann :'' Fonce Piros !! / ''Wixarika est morte de rire.'' / ''Chipset :'' Oooh noon est-ce qu'il… ?
+
''Krill:'' He went to drink a shooki at the bar… / ''Lylanea:'' Well, I guess he… / ''Muetze:''…opened the forbidden door. / ''Krinseus laughs.'' / ''Kyriann:'' Go for it Piros!! / ''Wixarika is in fits of laughter.'' / Chipset: Oooh! nooo is he…?
''Lutrykin sourit :'' Oh oui. Il a résisté à la tentation du mieux qu'il a pu.</small>
+
''Lutrykin smiles:'' Oh yes. He resisted temptation as best he could.</small>
  
:Piros continua son travail mais il se disait que c'était l'occasion rêvée, jamais il n'en trouverait de meilleure d'aller voir ce qui était dans cette pièce fermée. Au bout de quelques minutes, il n'y tint plus et se déplaça sans faire de bruit jusqu'à la porte. Il allait enfin savoir !
+
:Piros continued his work but he thought that offered the perfect opportunity, he would never find a better chance to see what was in that closed room. After a few minutes of restraint, he couldn't wait any longer and moved noiselessly towards the door. He was at last about to know!
:« ''Je ne fais que jeter un coup d'œil et je me remets vite au travail.'' »
+
:''I just take a look and I'll get back to work soon.''” he said to himself.
:Il prit une grande inspiration et d'un même élan, ouvrit la porte, se faufila dans la pièce et referma la porte, s'adossant à elle.
+
:He took a deep breath and in the same momentum, opened the door, sneaked into the room, closed the door, and leaned against it.
  
<small>''Lutrykin fait une pause en souriant.''</small>
+
<small>''Lutrykin pauses with a smile.''</small>
  
:Et là ! Oh stupeur ! La pièce scintillait de lumières ! Partout, sur tous les murs, le plafond, le moindre millimètre était décoré d'étoiles qui brillaient d'une lumière surnaturelle. Subjugué, il se déplaça au centre de la pièce pour mieux profiter du spectacle. Il s'assit et perdit la notion du temps dans la contemplation de tant de beauté.
+
:And there! Oh stupor! The room glittered with lights! Everywhere, on every wall, on the ceiling, the slightest inch was adorned with stars that shone with a supernatural light. Subjugated, he moved to the center of the room to better enjoy the show. He sat down and lost the notion of time in contemplating so much beauty.
:Il ne retrouva ses esprits que quand la porte s'ouvrit violemment.
+
:He only regained his mind when the door opened violently.
:VLAN !
+
:VHAM!
:Odrafyrkos était furieux. « ''Que fais tu là ? Je t'avais interdit d'ouvrir cette porte ! Tout ceci n'est que pour moi !'
+
:Odrafyrkos was furious. ''What are you doing here? I told you not to open that door! All this is only for me!''
:— ''Oh mais, Odrafyrkos, tout ceci est trop beau ! Il faut le partager avec les autres !''
+
:—''But, Odrafyrkos, all this is too beautiful! It has to be shared with others!''
:— ''Sors de là !'' »
+
:— ''Get out of there!''
:Piros quitta la pièce en traînant les pieds. Odrafyrkos referma la porte derrière eux.
+
:Piros left the room dragging his feet.
:« ''Mais qui a créé toutes ces beautés ?'' demanda Piros.
+
:Odrafyrkos closed the door behind them.
:— ''M'en crois-tu incapable ? Bien sûr que c'est moi !''
+
:''But who created all these beauties? asked Piros.
:— ''Oh, Odrafyrkos, alors apprends moi s'il te plaît !''
+
:— ''Do you think I wouldn't be able? I am the one who did, of course!''
 +
:— ''Oh, Odrafyrkos, so please teach me!''
  
<small>''Lutrykin baisse la voix'' : Oui, c'est un peu triste. Mais ça va aller !</small>
+
<small>''Lutrykin lowers his voice'': Yes, it's a bit sad. But it will be okay!</small>
  
:Piros ne retenait ses larmes qu'à grand-peine.
+
:Piros held back his tears only with great difficulty.
:« ''Comment te faire confiance ? Tu m'as trahi ! Maintenant que tu les as vues, tu les voudras pour toi. Non ! Tu dois partir !'' »
+
:''How can I trust you? You betrayed me! Now that you've seen them, you'll want them for yourself. No! You must go!''
:Piros implora : « ''Je t'en prie ! Réfléchis ! Je peux t'aider à en créer encore plus !'' »
+
:Piros implored: ''Please! Think about it! I can help you to create even more!''
:Sourcils froncés, Odrafyrkos regarda l'apprenti. Depuis que le gamin était là, effectivement, les choses avaient changé. Il n'y avait qu'à voir ses étoiles actuelles de plus en plus belles.
+
:Frowned eyebrows, Odrafyrkos looked at the apprentice. Since the kid was here, indeed, things had changed. All you had to do was to see his current stars becoming more and more beautiful.
:« ''Ce soir, tu dormiras dans ta famille et demain, à la première heure, tu reviendras me voir. Je te donnerai ma réponse. Maintenant, va !'' »
+
:''Tonight you will sleep with your family and tomorrow, first thing, you will come back to see me. I will give you my answer. Now go!''
:Toute la nuit, Odrafyrkos chercha la bonne solution.
+
:All night long, Odrafyrkos searched for the right solution.
:Il se sentait redevenir le fervent patriote qu'il avait été, cherchant la vérité et l'honneur. Et la vérité disait que les étoiles étaient autant les siennes que celles de ce vaurien. Mais Piros avait désobéi et bafoué aussi bien l'honneur que la discipline. Il devait être mis à l'épreuve.
+
:He felt like the fervent patriot he once had been, seeking Truth and Honor. And the Truth was that the stars were as much his own as those of that scoundrel. But Piros had disobeyed and flouted both Honor and Discipline. He had to be tested.
:Mais l'apprenti ne voulait pas abandonner. Au matin, il était dès l'aube devant la porte.
+
:But the apprentice would not give up. By morning, he was at dawn in front of the door.
:« ''Je te donne une dernière chance de te rattraper. Tu vas devoir être très attentif et discipliné. Si tu réussis les épreuves, tu apprendras à créer les étoiles. T'en sens tu capable ?'' dit l'outilleur.
+
:''I'm giving you one last chance to make up for it. You'll have to be very attentive and disciplined. If you pass the trials, you will learn how to create stars. Do you feel up to it?'' said the toolmaker.
:— ''Oui, maître Odrafyrkos. Je t'obéirai en tout !'' »
+
:— ''Yes, Master Odrafyrkos. I will obey you in everything!''
:— ''Alors pour commencer, tu vas devoir ranger tout l'atelier. Tout doit être rutilant. On ne peut pas créer de beauté dans le désordre.'' »
+
:— ''So to start, you're going to have to tidy up the whole workshop. Everything has to be gleaming. You can't create beauty in a mess.''
:Et Odrafyrkos ajouta : « ''Pendant ce temps, je dois retourner voir le maître outilleur. Atysoël approche et il semble ne plus pouvoir se passer de moi.'' »
+
:And Odrafyrkos added: ''Meanwhile, I must go back to the master toolmaker. Atysmas is approaching and it seems that he can no longer do without me.''
:Piros se lança dans le rangement avec enthousiasme mais arrivé dans un coin de l'atelier, il trouva dans un tas de sciure un nid de vers des dunes semblant avoir élu  là. Indécis, il resta là un moment le balai en suspens mais décida finalement de cacher le nid derrière une caisse, espérant qu'Odrafyrkos ne le trouverait pas.
+
:Piros enthusiastically began to tidy up, but when reaching a corner of the workshop, he found a nest of dune worms in a pile of sawdust that seemed to have taken up residence there. Indecisive, he stood there for a while with the broom in suspense but finally decided to hide the nest behind a crate, hoping Odrafyrkos would not find it.
:Mais Odrafyrkos était observateur. Quand il revint, l'atelier rutilait. Il félicitait déjà Piros quand son regard fut attiré par la caisse dans le coin.
+
:But Odrafyrkos was observant. When he returned, the workshop was gleaming. He was already congratulating Piros when his eyes were drawn to the crate in the corner.
:« ''Hum... mais pourquoi ne pas avoir rangé cette caisse ?'' » demanda-t-il.
+
:He asked: “''Um… but why didn't you put that crate away?''
:Le gamin se tortilla sur place, rougissant sous le regard de son maître.
+
:The boy wiggled on the spot, blushing under the gaze of his master.
:« ''Talen, Piros, la Vérité !''
+
:''Talen, Piros, the Truth!''
:— ''C'est pour cacher un nid de vers des dunes. Ils ne font rien de mal. On peut leur octroyer une petite place dans l'atelier ? S'il te plaît !'' »
+
:— ''It's to hide a nest of dune worms. They do nothing wrong. Can't we give them a small place in the workshop? Please!''
:Piros tremblait et attendait la réponse d'Odrafyrkos.
+
:Piros shivered and waited for Odrafyrkos' answer.
  
<small>''Lutrykin demande à l'auditoire :'' D'après vous, comment l'outilleur devrait réagir ?
+
<small>''Lutrykin asks the audience:'' How do you think the toolmaker should react?
''Eeri :'' Il prend les vers des dunes, et les fait griller, ça doit croustiller ! / ''Kyriann rigole.'' / ''Wixarika éclate de rire.'' / ''L'Or Lyne la Grande rit.'' / ''Lylanea : ''La compassion pour les faibles est une vertu. / ''Krill voudrait entendre la fin de l'histoire, pas la raconter.'' / ''Haokan : ''Lui proposer encore une épreuve ? / ''Krinseus se demande si les vers ont soif.'' /
+
''Eeri:'' He takes the dune worms, and fries them, it must be crispy! / ''Kyriann laughs.'' / ''Wixarika bursts out laughing.'' / ''Lylanea:'' Compassion for the weak is a virtue. / ''Krill would like to hear the end of the story, not tell it.'' / "Haokan:" Propose one more test to him? / ''Krinseus wonders if the worms are thirsty.''
''Lutrykin rigole : ''Non, ce n'est pas ce qu'il fit ! Voici sa réponse :</small>
+
''Lutrykin laughs:'' No, that's not what he did! Here is his answer:</small>
  
:« ''J'avais dit : ranger l'atelier ! Va mettre cette caisse à sa place ! Et tu devras faire attention à ne pas marcher sur les vers quand ils te passeront dans les jambes !'' »
+
:''I said: clean up the workshop! Go put this crate in its proper place! And you'll have to be careful not to step on the worms passing between your legs!''
:Piros sourit et partit à tout allure mettre la caisse à sa place.
+
:Piros smiled and rushed off to put the crate right in place.
:« Maintenant, nous pouvons commencer ton apprentissage. Va vite chercher les outils et les matériaux qui sont dans la pièce interdite. Mais attention ! Ne regarde pas les étoiles, concentre toi et fais bien ce que je te dis. Tu dois garder ton objectif en tête et revenir immédiatement. »
+
:“"Now we can start your apprenticeship. Go quickly get the tools and materials that are in the forbidden room. But be careful! Don't look at the stars, concentrate and do what I tell you. You must keep your goal in mind and come back immediately.''”
:Le départ fut fulgurant et Piros poussa la porte, plein de détermination. En entrant dans la pièce, il se concentra sur ses pieds et réussit à avancer dans la pièce jusqu'à prendre les outils et les matériaux. Il retournait vers la porte quand un éclat encore plus vif attira son attention. Au lieu de regarder ses pieds, son regard vint errer sur les étoiles...
+
:The departure was dazzling and Piros pushed the door, full of determination. As he entered the room, he concentrated on his feet and managed to advance into the room until he picked up the tools and materials. He was returning to the door when an even brighter glow caught his attention. Instead of looking at his feet, his gaze wandered to the stars…
:Et PATATRAS !
+
:And CRASH!
:Tout ce qu'il avait dans les mains se retrouva par terre ! Le bruit, pourtant assourdissant, ne put le tirer de la transe et il fallut qu'Odrafyrkos le secoue pour qu'il retrouve ses esprits.
+
:Everything he had in his hands ended up on the floor! The noise, however deafening, could not bring him out of the trance and Odrafyrkos had to shake him to make him come to his senses.
:« ''Orak, Piros, la discipline ! Ramasse les outils et ne regarde pas les étoiles !'' » insista l'outilleur.
+
:''Orak, Piros, the Discipline! Pick up the tools and don't look at the stars!''” the toolmaker insisted.
:Tout le reste de la journée, ils coupèrent, poncèrent, forgèrent de concert des étoiles. Ils purent confectionner beaucoup d'étoiles. Mais il leur manquait quelque chose.
+
:All the rest of the day, they cut, sanded, and forged stars together. They were able to make many stars. But something was missing.
  
<small>''Lutrykin demande aux auditeurs:'' Devinerez vous de quoi il s'agit ?
+
<small>Lutrykin asks the listeners: "Can you guess what was missing?
''Chancy :'' La lumière. / ''Kyriann :'' La lumière ! / ''Krill : De la bière !'' / ''L'Or Lyne la Grande :'' Un sapin ? / ''Eeri :'' De la shooki !!! / ''Kyriann rigole.'' / ''Chipset :'' Des vers ! / ''Lylanea sourit.''
+
''Chancy:'' The light. / ''Kyriann:'' The light! / ''Krill:'' Beer! / ''Lyne the Great's Gold:'' A tree? / ''Eeri:'' The shooki!!! / ''Kyriann is laughing.'' / ''Chipset:'' Worms! / ''Lylanea smiles...''
''Lutrykin dit :'' Exactement ! La lumière !</small>
+
''Lutrykin says:'' Exactly! The light!</small>
  
:Ces étoiles étaient belles, mais elles ne scintillaient pas.
+
:These stars were beautiful, but they didn't shine.
:C'est alors qu'Odrafyrkos donna sa dernière leçon à l'apprenti : « ''Façonner ne suffit pas. Pour chacune des étoiles, tu devras donner une part de toi-même pour que la magie les enflamme.'' »
+
:Then Odrafyrkos gave his last lesson to the apprentice: ''Shaping is not enough. For each of the stars, you will have to give a part of yourself for the magic to ignite them.''
:Odrafyrkos prit une étoile dans la main, sembla se perdre un moment en lui-même et soudain l'étoile se mit à scintiller.
+
:Odrafyrkos took a star in his hand, seemed to sink in his own self for a moment and suddenly the star began to twinkle.
:« ''Laisse couler la sève de toi, et regarde comme le bois vivant l'absorbe ! À toi, maintenant !'' »
+
:He said: “''Let the sap flow from you, and see how the living wood absorbs it! Now it's your turn!''
:Piros était bien embêté. Il ne comprenait pas ce qu'il devait faire. Il prit une étoile à son tour dans ses mains, mais rien n'y faisait.
+
:Piros was much bothered. He didn't understand what he had to do. He took in turn a star in his hands, but it was no use.
:« ''Je n'y arrive pas, Odrafyrkos ! Que faut-il faire ?''
+
:''I can't do it, Odrafyrkos! What is to be done?''
:— ''Cela, je ne peux pas te l'expliquer. Il faut que la volonté vienne de toi. Ton honneur te guidera. Regarde, la nuit est venue. Je vais te laisser.'' » répondit son maître.
+
:— ''That I can't explain to you. The Will has to come from you. Your Honor will guide you. Look, the night has come. I am going to leave you.''” replied his master.
:Resté seul, Piros s'acharna à trouver comment faire passer sa sève dans les étoiles mais en vain. De rage, il balaya l'établi envoyant les étoiles par terre puis courut les ramasser aussitôt, pleurant de rage et de désespoir. Récupérant une étoile, il s'assit près du nid des vers des dunes et leur raconta, désemparé, ses malheurs. Parler lui fit du bien et c'est plus déterminé que jamais qu'il se remit debout et repartit vers l'atelier.
+
:Left alone, Piros struggled to find a way to push his sap into the stars, but to no avail. In rage, he swept the workbench sending the stars to the ground and ran to pick them up at once, crying in rage and despair. Recovering a star, he sat down near the nest of dune worms and told them, distraught, of his misfortunes. Talking did him good, and it was more determined than ever that he stood up and went back to the workshop.
:Et là, ce qu'il se passa était inattendu et allait l'aider : hasard ou volonté délibérée, un des vers se précipita dans ses jambes et le fit tomber.
+
:And that moment, something unexpected happened that would help him: by chance or deliberate will, one of the worms rushed into his legs and cause him to fall.
:« ''OUILLE !!'' » dit Piros en se relevant. L'étoile qu'il serrait dans sa main s'était plantée dans sa paume. À travers ses doigts, il voyait la lueur qui l'envahissait. C'est à cet instant qu'il compris. Il ouvrit la main, ébloui et abasourdi mais tellement fier.
+
:''OUCH!!''Piros said as he got up. The star he was clutching in his hand had planted in his palm. Through his fingers, he could see the glow that filled it. That's when he understood. He opened his hand, dazzled and stunned but so proud.
:L'étoile rayonnait de mille feux ! Il avait réussi !
+
:The star was shining brightly! He had succeeded!
:Au matin, quand Odrafyrkos arriva, il trouva l'atelier rempli d'étoiles brillantes tandis que Piros dormait en boule près du nid de vers des dunes. Il sourit, heureux et fier de son apprenti et pour la première fois, il prit les étoiles et partit à travers la ville les accrocher sur tous les murs et les arbres des alentours.
+
:In the morning, when Odrafyrkos arrived, he found the workshop filled with bright stars while Piros was sleeping in a ball near the nest of dune worms. He smiled, happy and proud of his apprentice and, for the first time, he took the stars and set off across the city to hang them on all the walls and trees around.
 
</poem>
 
</poem>
  
 
{{Couillard}}
 
{{Couillard}}
<div align=center>'''Et depuis cette époque, une étoile scintille en haut des arbres d'Atysoël, rappelant que la beauté vient du cœur.'''
+
<div align=center>'''And since that time, a star has glittered atop Atysmas trees, reminding us that beauty comes from the heart.'''
  
  
 
----
 
----
<small>''Conte distillé par le [[Guilde:Animation|Conteur Lutrykin]], during the [[Tales of Atysmas 2611 vigil|Tales of Atysmas 2611 (OOC : Christmas 2020) Vigil]].''</small>
+
<small>''Tale distilled by the Lutrykin Storyteller, during the [[Tales of Atysmas 2611 vigil|Tales of Atysmas 2611 (OOC : Christmas 2020) Vigil]].''</small>
 
----
 
----
<noinclude>{{Portal|Animation}}
+
 
[[Category:Tales]] [[Category:Tales and Legends of Atysmas]]</noinclude>
+
 
 +
<noinclude>{{Portal|Literature|Animation}}
 +
[[Category:Tales and Legends of Atysmas]][[Category:Atysmas 20210]</noinclude>

Latest revision as of 10:15, 31 May 2022

en:Lighting the Stars fr:Allumer les étoiles
 
UnderConstruction.png
Translation to review
Don't blame the contributors, but come and help them 😎

Reference text ( Maintained text, used as reference ) :
Notes: (Lanstiril, 2022-05-31)


Atysmas 2020 Lutrykin.png


“It's a story that bears some sad passages, but hold your tears. I promise you it ends well.”
Lutrykin looks at the assembly, lingering on each face as he begins.


Once upon a time there was an old fyros toolmaker. All his life Odrafyrkos had been making practical tools, but all he had ever dreamed of was creating beautiful things. And now he was old and bitter. He was even starting to have trouble making his tools. So he looked for an apprentice, but nobody wanted to work with him. One day, a poor homin came to him and offered to take his youngest son as an apprentice with no other compensation than to provide him with food and lodging.
And that's how Piros entered Odrafyrkos' life.
The toolmaker showed his apprentice around the workshop, presenting and explaining everything the boy would have to do. In the end, he stopped in front of a closed door.
“You must never open that door. What's there behind doesn't concern you. Do you understand?” he said.
Although dying of curiosity, Piros nodded his head and began his life as an apprentice.
At first Odrafyrkos was behind him all the time, but Piros was quick and learning fast. Soon his boss gave him more and more tasks. :He even began to left the workshop for a few minutes and then for longer and longer moments.
At first, Piros didn't understand where he could pass those moments, but then he realized that Odrafyrkos locked himself in the forbidden room. Piros would sometimes stop at the door and try to spy but he couldn't hear anything and his curiosity only grew.
One day Odrypakos said to his young apprentice: “The master toolmaker needs me. I have to go away for several hours. Go on with your work, I'll check everything when I get back!
All will be done, Odrafyrkos!
Piros was curious despite everything. And his master was gone.

Lutrykin looks at the assembly: Guess what he did?
Krill: He went to drink a shooki at the bar… / Lylanea: Well, I guess he… / Muetze:…opened the forbidden door. / Krinseus laughs. / Kyriann: Go for it Piros!! / Wixarika is in fits of laughter. / Chipset: Oooh! nooo is he…?
Lutrykin smiles: Oh yes. He resisted temptation as best he could.


Piros continued his work but he thought that offered the perfect opportunity, he would never find a better chance to see what was in that closed room. After a few minutes of restraint, he couldn't wait any longer and moved noiselessly towards the door. He was at last about to know!
I just take a look and I'll get back to work soon.” he said to himself.
He took a deep breath and in the same momentum, opened the door, sneaked into the room, closed the door, and leaned against it.

Lutrykin pauses with a smile.

And there! Oh stupor! The room glittered with lights! Everywhere, on every wall, on the ceiling, the slightest inch was adorned with stars that shone with a supernatural light. Subjugated, he moved to the center of the room to better enjoy the show. He sat down and lost the notion of time in contemplating so much beauty.
He only regained his mind when the door opened violently.
VHAM!
Odrafyrkos was furious. “What are you doing here? I told you not to open that door! All this is only for me!
But, Odrafyrkos, all this is too beautiful! It has to be shared with others!
Get out of there!
Piros left the room dragging his feet.
Odrafyrkos closed the door behind them.
But who created all these beauties? asked Piros.
Do you think I wouldn't be able? I am the one who did, of course!
Oh, Odrafyrkos, so please teach me!

Lutrykin lowers his voice: Yes, it's a bit sad. But it will be okay!

Piros held back his tears only with great difficulty.
How can I trust you? You betrayed me! Now that you've seen them, you'll want them for yourself. No! You must go!
Piros implored: “Please! Think about it! I can help you to create even more!
Frowned eyebrows, Odrafyrkos looked at the apprentice. Since the kid was here, indeed, things had changed. All you had to do was to see his current stars becoming more and more beautiful.
Tonight you will sleep with your family and tomorrow, first thing, you will come back to see me. I will give you my answer. Now go!
All night long, Odrafyrkos searched for the right solution.
He felt like the fervent patriot he once had been, seeking Truth and Honor. And the Truth was that the stars were as much his own as those of that scoundrel. But Piros had disobeyed and flouted both Honor and Discipline. He had to be tested.
But the apprentice would not give up. By morning, he was at dawn in front of the door.
I'm giving you one last chance to make up for it. You'll have to be very attentive and disciplined. If you pass the trials, you will learn how to create stars. Do you feel up to it? said the toolmaker.
Yes, Master Odrafyrkos. I will obey you in everything!
So to start, you're going to have to tidy up the whole workshop. Everything has to be gleaming. You can't create beauty in a mess.
And Odrafyrkos added: “Meanwhile, I must go back to the master toolmaker. Atysmas is approaching and it seems that he can no longer do without me.
Piros enthusiastically began to tidy up, but when reaching a corner of the workshop, he found a nest of dune worms in a pile of sawdust that seemed to have taken up residence there. Indecisive, he stood there for a while with the broom in suspense but finally decided to hide the nest behind a crate, hoping Odrafyrkos would not find it.
But Odrafyrkos was observant. When he returned, the workshop was gleaming. He was already congratulating Piros when his eyes were drawn to the crate in the corner.
He asked: “Um… but why didn't you put that crate away?
The boy wiggled on the spot, blushing under the gaze of his master.
Talen, Piros, the Truth!
It's to hide a nest of dune worms. They do nothing wrong. Can't we give them a small place in the workshop? Please!
Piros shivered and waited for Odrafyrkos' answer.

Lutrykin asks the audience: How do you think the toolmaker should react?
Eeri: He takes the dune worms, and fries them, it must be crispy! / Kyriann laughs. / Wixarika bursts out laughing. / Lylanea: Compassion for the weak is a virtue. / Krill would like to hear the end of the story, not tell it. / "Haokan:" Propose one more test to him? / Krinseus wonders if the worms are thirsty.
Lutrykin laughs: No, that's not what he did! Here is his answer:


I said: clean up the workshop! Go put this crate in its proper place! And you'll have to be careful not to step on the worms passing between your legs!
Piros smiled and rushed off to put the crate right in place.
“"Now we can start your apprenticeship. Go quickly get the tools and materials that are in the forbidden room. But be careful! Don't look at the stars, concentrate and do what I tell you. You must keep your goal in mind and come back immediately.
The departure was dazzling and Piros pushed the door, full of determination. As he entered the room, he concentrated on his feet and managed to advance into the room until he picked up the tools and materials. He was returning to the door when an even brighter glow caught his attention. Instead of looking at his feet, his gaze wandered to the stars…
And CRASH!
Everything he had in his hands ended up on the floor! The noise, however deafening, could not bring him out of the trance and Odrafyrkos had to shake him to make him come to his senses.
Orak, Piros, the Discipline! Pick up the tools and don't look at the stars!” the toolmaker insisted.
All the rest of the day, they cut, sanded, and forged stars together. They were able to make many stars. But something was missing.

Lutrykin asks the listeners: "Can you guess what was missing?
Chancy: The light. / Kyriann: The light! / Krill: Beer! / Lyne the Great's Gold: A tree? / Eeri: The shooki!!! / Kyriann is laughing. / Chipset: Worms! / Lylanea smiles...
Lutrykin says: Exactly! The light!


These stars were beautiful, but they didn't shine.
Then Odrafyrkos gave his last lesson to the apprentice: “Shaping is not enough. For each of the stars, you will have to give a part of yourself for the magic to ignite them.
Odrafyrkos took a star in his hand, seemed to sink in his own self for a moment and suddenly the star began to twinkle.
He said: “Let the sap flow from you, and see how the living wood absorbs it! Now it's your turn!
Piros was much bothered. He didn't understand what he had to do. He took in turn a star in his hands, but it was no use.
I can't do it, Odrafyrkos! What is to be done?
— “That I can't explain to you. The Will has to come from you. Your Honor will guide you. Look, the night has come. I am going to leave you.” replied his master.
Left alone, Piros struggled to find a way to push his sap into the stars, but to no avail. In rage, he swept the workbench sending the stars to the ground and ran to pick them up at once, crying in rage and despair. Recovering a star, he sat down near the nest of dune worms and told them, distraught, of his misfortunes. Talking did him good, and it was more determined than ever that he stood up and went back to the workshop.
And that moment, something unexpected happened that would help him: by chance or deliberate will, one of the worms rushed into his legs and cause him to fall.
OUCH!!” Piros said as he got up. The star he was clutching in his hand had planted in his palm. Through his fingers, he could see the glow that filled it. That's when he understood. He opened his hand, dazzled and stunned but so proud.
The star was shining brightly! He had succeeded!
In the morning, when Odrafyrkos arrived, he found the workshop filled with bright stars while Piros was sleeping in a ball near the nest of dune worms. He smiled, happy and proud of his apprentice and, for the first time, he took the stars and set off across the city to hang them on all the walls and trees around.

-–—o§O§o—–-
And since that time, a star has glittered atop Atysmas trees, reminding us that beauty comes from the heart.



Tale distilled by the Lutrykin Storyteller, during the Tales of Atysmas 2611 (OOC : Christmas 2020) Vigil.



[[Category:Atysmas 20210]