m (→Channels) |
|||
(11 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
|DE = Chat |DEs= 1 | |DE = Chat |DEs= 1 | ||
|EN = Chat |ENs= 4 | |EN = Chat |ENs= 4 | ||
− | |ES = Chat |ESs= | + | |ES = Chat |ESs= 3 |
|FR = Chat |FRs= 0 | |FR = Chat |FRs= 0 | ||
|RU = Чат |RUs=5 | |RU = Чат |RUs=5 | ||
Line 16: | Line 16: | ||
== ⛏ !!! Translation in progress !!! ⛏ == | == ⛏ !!! Translation in progress !!! ⛏ == | ||
− | I translated Special commands [ | + | I translated Special commands [[:fr:Commandes_sp%C3%A9ciales]], translating [[:fr:Chat|Chat on French wiki]] to English. |
To [[special command]] in English | To [[special command]] in English | ||
Line 30: | Line 30: | ||
*'''Around''' : all homins within a 25 meters radius around you will see this message. The command /sh (shout) allows you to be heard up to 50 meters away, and your text will be displayed in red. By convention, the Surrounding Channel is used for '''Role Play''' (RP). The emotes (using menu) are translated - more on [[File:EN Around emote bilangual ex 2019-06-15.png|50px|Emotes translation between 2 players ex: What the English see, What the French see]] | *'''Around''' : all homins within a 25 meters radius around you will see this message. The command /sh (shout) allows you to be heard up to 50 meters away, and your text will be displayed in red. By convention, the Surrounding Channel is used for '''Role Play''' (RP). The emotes (using menu) are translated - more on [[File:EN Around emote bilangual ex 2019-06-15.png|50px|Emotes translation between 2 players ex: What the English see, What the French see]] | ||
<div style="margin:0em; padding:1em 2em;border: thin inset #{{ColorAtys|type=dark|group=HRP}};background:#{{ColorAtys|type=light|group=HRP}};color:#{{ColorAtys|type=fg|group=HRP}};"> | <div style="margin:0em; padding:1em 2em;border: thin inset #{{ColorAtys|type=dark|group=HRP}};background:#{{ColorAtys|type=light|group=HRP}};color:#{{ColorAtys|type=fg|group=HRP}};"> | ||
− | + | *From [[Patch_2019#JY_2603_patch|JY 2603's patch]] (2019 August), '''all sentences in AROUND are translated''' by [[DeepL]]. | |
− | + | ** Sentences beginning with '''<code>">"</code>''' won't be translated. | |
− | * Sentences beginning with '''<code>">"</code>''' won't be translated. | + | ** To deactivate automatic translation : |
− | * To deactivate automatic translation : | + | **:/a setDontTranslateLangs separated by a "pipe" character ('''<code>"<nowiki>|</nowiki>"</code>'''). |
− | *:/a setDontTranslateLangs separated by a "pipe" character ('''<code>"<nowiki>|</nowiki>"</code>'''). | + | **:Example: /a setDontTranslateLangs us|fr |
− | *:Example: /a setDontTranslateLangs us|fr | + | **To re-enable translation, send the command with an empty list. All languages will be translated again. |
− | + | **This function cannot be disabled via the settings panel, only via the above /commands (at least for the moment). | |
− | To re-enable translation, send the command with an empty list. All languages will be translated again. | ||
− | |||
− | This function cannot be disabled via the settings panel, only via the above /commands (at least for the moment). | ||
[[File:FR Chat Uni unique 2020-06-27.png|thumb|The flag show the language, and hover it will show the original sentence]] | [[File:FR Chat Uni unique 2020-06-27.png|thumb|The flag show the language, and hover it will show the original sentence]] | ||
− | * | + | * In June 2020 : [[DeepL]] translate for all in a single Uni. And the REGION channel is translated too by [[DeepL]]. |
− | {{Clear}} | + | * In June 2022 ([[Patch 00905]]) : |
+ | ** Automatic translation, by DeepL, has been activated on Team, League, Faction and Nation channels. | ||
+ | ** Translations in the Guild channel are now handled like those in the Universe channel. This means they appear on chat.ryzom.com in five separate language channels.{{Clear}} | ||
</div> | </div> | ||
*'''Region''' : Your words are visible to all those in the same region as you (i.e. the named subdivisions of each continent). Highly useful in the tutorial, since the entirety of Silan is considered one single region. Otherwise, usefulness may vary with how populated each region is currently. | *'''Region''' : Your words are visible to all those in the same region as you (i.e. the named subdivisions of each continent). Highly useful in the tutorial, since the entirety of Silan is considered one single region. Otherwise, usefulness may vary with how populated each region is currently. | ||
Line 61: | Line 60: | ||
* on the empty space (on the right), when you are for ex in SYS. INFO., won't display the same menu that the one when in USER channel: | * on the empty space (on the right), when you are for ex in SYS. INFO., won't display the same menu that the one when in USER channel: | ||
[[File:Chat EN choose chan 2019-05.png|500px|for all channels But User, to add/close tabs]] | [[File:Chat EN choose chan 2019-05.png|500px|for all channels But User, to add/close tabs]] | ||
− | [[File:Chat user | + | [[File:Chat EN conf user 2019-05.png|300px|on User only: choose what User will display]] |
* but '''on a channel's name''' will open that channel in a separate window. | * but '''on a channel's name''' will open that channel in a separate window. | ||
Line 78: | Line 77: | ||
When you speak, everyone around you sees what you say in the Around, Region and Universe. Only team members see what you say in Team. Only members of your Guild see what you write on the Guild channel. Only those who have entered the same custom chat channel have access to your custom chat (test1, for example), however anyone can enter this chat if they know its name. | When you speak, everyone around you sees what you say in the Around, Region and Universe. Only team members see what you say in Team. Only members of your Guild see what you write on the Guild channel. Only those who have entered the same custom chat channel have access to your custom chat (test1, for example), however anyone can enter this chat if they know its name. | ||
− | If you no longer want to see the bubbles of certain channels above the characters' heads, it is not enough to uncheck the tab in question. | + | If you no longer want to see the bubbles of certain channels above the characters' heads, it is not enough to uncheck the tab in question. |
+ | |||
+ | [[File:FR 2019-10-05 23-00-28 Avendale result.png|thumb|center|Translated with DeepL: a flag is displayed]] | ||
===Private conversations=== | ===Private conversations=== | ||
Line 86: | Line 87: | ||
===Other tips=== | ===Other tips=== | ||
*K: shows all keyboard shortcuts (and change them) | *K: shows all keyboard shortcuts (and change them) | ||
− | *SHIFT+↑ (arrow up/down): Navigate the chat history using SHIFT+↑ and SHIFT+↓. Can be used to quickly fix typos/misspellings etc. | + | *SHIFT+↑ (arrow up/down): Navigate the chat history using SHIFT+↑ and SHIFT+↓. SHIFT+← and SHIFT+→ to move cursor in the current sentence. Can be used to quickly fix typos/misspellings etc. |
* copy and paste: right click on someone's older message to copy it, then paste (CTRL+V) | * copy and paste: right click on someone's older message to copy it, then paste (CTRL+V) | ||
− | * URLs do work in chat: right click on one, and you can Copy it (and then paste in a browser), or Browse with the in-game rudimentary browser. | + | * URLs do work in chat: right click on one, and you can Copy it (and then paste in a browser) <ref>right click on one, and you can Copy it (and then paste in a browser) or Browse with the in-game rudimentary browser - but in June 2020, only copy is there, no more Browse</ref>. [[File:Chat EN ex 2019-05.png|thumb|center|copy in the chat]] |
− | |||
− | |||
− | [Chat EN ex 2019-05.png] | ||
==Commands== | ==Commands== | ||
Line 122: | Line 120: | ||
{{portal|Roleplay}} | {{portal|Roleplay}} | ||
− | [[category:Gameplay | + | [[category:Gameplay]] |
− |
I translated Special commands fr:Commandes_spéciales, translating Chat on French wiki to English.
To special command in English
Ryzom's chat rooms (conversation windows) offer great possibilities.
There are several channels for discussion in game, each with its own specificity.
">"
won't be translated."|"
).
Several channels can be collected in USER channel. A right click
New Save line (more documentation about this new feature).
You see the texts of all the channels you have access to displayed above people, even if they are blocked in the user window. When you speak, everyone around you sees what you say in the Around, Region and Universe. Only team members see what you say in Team. Only members of your Guild see what you write on the Guild channel. Only those who have entered the same custom chat channel have access to your custom chat (test1, for example), however anyone can enter this chat if they know its name.
If you no longer want to see the bubbles of certain channels above the characters' heads, it is not enough to uncheck the tab in question.
By typing the command /tell followed by the character's name, you can chat directly with him. Only you two see what it says.... This is private! Know how to use the private chat wisely: if you just want to say hello to someone, the Surrounding channel is more appropriate. If you want to ask a stranger for help, the Region channel is more appropriate. Imagine that the /tell is the equivalent of a telephone: we only use it to chat with a particular person, but it is not the first method to use!
For an exhaustive list, see the special commands' page; here is a short selection though:
afk <optional autoresponse>
: tells people around you that you are not behind your keyboard. That doesn't prevent attacks! Adding a message behind the afk command will display this message when people talk to you in tell.Example: /afk "Yummy yummy.
: the person who contacts you will see " (name of your character) is absent. Yummy yummy".
/chatLog
: starting now, all messages will be saved in a file named log_<nameOfYourToon>.txt in the ryzom/save folder. This text file is useless as it is, but a script allows you to "clean" it at http://ryzom.kervala.net/logs.php. Paste the contents of the text file into the box provided. Check and uncheck according to the channels you want to keep, then click on validate. You have a clean log, ready to be posted on the forum or elsewhere. There also exist other tools that allow for an easier parsing of this log file (e.g. zyRoom). Typing /chatlog again will disable logging./follow
(same effect with the right-click "Follow"): to automatically track the currently selected target./invite <Name>
: invites the character to join your team. They cannot accept if already in another team (they must leave it beforehand). Only the team leader (denoted by a yellow star in the team roster) can invite more players. Highly useful to invite someone even if you are far away from each other.Example: /invite Toto
/guildinvite <Name>
: If you are in a guild and provided you have sufficient privileges (i.e. officer role or higher), you can use this command to invite other players to the guild. Unlike with teams, a guild must be first created before one can invite more players to join.