Difference between revisions of "The EncyclopAtys Guide"

From EncyclopAtys

Jump to: navigation, search
(Created page with "{{WIP}}<noinclude>{{Trad |DE=Der Wegweiser zur EnzyklopAtys|DEs=5 |EN=The EncycloAtys Guide|ENs=5 |ES=Guía de EnciclopAtys|ESs=3 |FR=Le Guide de l'EncyclopAtys|FRs=0 |RU=Ру...")
 
(Preámbulo)
Line 7: Line 7:
 
}}</noinclude>
 
}}</noinclude>
  
==Preámbulo==
+
==Preamble==
Originalmente, el '''EncyclopAtys''' fue creado por jugadores que querían consignar como muchos (si no todos) RPG y MMOG por un lado la historia de su personaje y por otro lado los trucos para sobrevivir en el universo de Atys. Constantemente mezclaba "Gameplay" y "Roleplay".
+
Originally, the "EncyclopAtys" was created by players who wanted to record as many (if not all) RPG and MMOG on the one hand the story of their character and on the other hand the tricks to survive in the universe of Atys. He constantly mixed "Gameplay" and "Roleplay".
  
Como cualquier wiki, se ha enriquecido con datos, "páginas" documentales y varias herramientas de representaciones "normalizadas".
+
Like any wiki, it has been enriched with data, documentary "pages" and various tools of "normalised" representations.
  
Más tarde inspiró las wikis, gemelas aleman y inglesa tambien basadas sobre Mediawiki (y Wikipedia). Estos dos wikis necesitaban intercambiar imágenes, ya que a menudo trabajaban juntos, por lo que este fue el nacimiento del "Ryzom Commons", el lugar donde las imágenes (y otros medios) se pueden compartir.
+
It later inspired wikis, German and English twins also based on Mediawiki (and Wikipedia). These two wikis needed to exchange images, as they often worked together, so this was the birth of the "Ryzom Commons", the place where images (and other media) can be shared.
  
Debe recordarse que en ese momento el universo del juego era ligeramente diferente bajo cada servidor DE, en y FR, lo que causó mucha confusión, incluso frustración, durante la fusión. Se pensó que idiomas como el español, que está muy presente en todo el mundo, y el ruso, que es ampliamente utilizado en Europa del Este, podrían promover el juego, por lo que se crearon dos wikis de idioma más.
+
It should be remembered that at that time the game universe was slightly different under each DE, EN and FR server, which caused a lot of confusion, even frustration, during the fusion. It was thought that languages such as Spanish, which is very present all over the world, and Russian, which is widely used in Eastern Europe, could promote the game, so two more language wikis were created.
  
La necesidad de crear un lugar de trabajo para el desarrollo y un espacio para evitar las malas interpretaciones de la tradición anteriormente demasiado secreta dando rienda suelta a la imaginación de los jugadores llevó a la creación de dos nuevas wikis.
+
The need to create a workplace for development and a space to avoid misinterpretations of the previously too secret tradition giving free rein to the imagination of players led to the creation of two new wikis.
  
Los tres primeros wikis eran independientes, 100% administrados por voluntarios. El conjunto ha sido gradualmente completamente integrado en los servidores de Ryzom.
+
The first three wikis were independent, 100% managed by volunteers. They had gradually been fully integrated into Ryzom's servers.
  
Con voluntad de simplificación y sobre todo de visibilidad, las dos wikis, Forge y Lore, se han integrado en las wikis "lingüísticas" de los jugadores para que puedan acceder muy fácilmente a su información:
+
With a desire for simplification and above all for visibility, the two wikis, Forge and Lore, have been integrated into the "linguistic" wikis of the players so that they can access their information very easily:
* las de la Forja para mantener al día a los jugadores interesados en el progreso del desarrollo.
+
* Those of the Forge to keep up to date players interested in the progress of development.
* Las de la Lore con el fin de evitar las derivas de escenarios de jugadores y desarrolladores.
+
* Those of the Lore in order to avoid the drifts of scenarios of players and developers.
  
Así nació la nueva arquitectura de Ryzom wikis, arquitectura que debía responder a las preguntas :
+
Thus was born the new architecture of Ryzom wikis, architecture that had to answer the questions :
* '''¿Que es el juego Ryzom?''': el Universo de Ryzom, dado por la ('''[[Portal:Lore|Lore]]'''), y [[Portal:Juego|cómo jugar ahí.]]
+
* '''What is the Ryzom game?''': the Ryzom Universe, given by the ("'[[Portal: Lore|Lore]]"'), and [[Portal:game|how to play there.]]
* "'¿En cual mundo vivo yo?''': [[Portal:Atys|Atys]], [[Portal:Atys/Planeta|el planeta]], así que su [[Portal:Flora|flora]], su [[Portal:Fauna|fauna]], etc.
+
* '''In which world do I live?''': [[Portal: Atys|Atys]], [[Portal:Atys|planet|the planet]], so its [[Portal:Flora|flora]], its [[Portal: Fauna|fauna]], etc.
* '''¿Cuáles son las razas que puedo jugar?''': [[Portal:Fyros|Fyros]], [[Portal:Matis|Matis]], [[Portal:Tryker|Tryker]] o [[Portal:Zoraï|Zoraï]].
+
* '''What are the races I can play?''': [[Portal: Fyros|Fyros]], [[Portal: Matis|Matis]], [[Portal:Tryker|Tryker]] or [[Portal: Zoraï|Zoraï]].
* '''¿Cuáles son los poderes divinos o asimilados del planeta, así como los grandes grupos fuera de Estados que dirigirán mis actos?''': [[Portal: Kami| Kami]], [[Portal:Karavan|Karavan]], [[Portal:Merodeadores]], [[Portal:Rangers|Rangers]], [[Portal:Trytonistas|Trytonistas]].
+
* '''What are the divine or assimilated powers of the planet, as well as the large out-of-State groups that will direct my acts?''': [[Portal: Kami|Kami]], [[Portal:Karavan|Karavan]], [[Portal:Marauders|Marauders]], [[Portal:Rangers|Rangers]], [[Portal:Trytonists|Trytonists]].
Y luego la "Enciclopedia" co-administrada por los "'jugadores y animadores"' :
+
And then the "Encyclopedia" co-managed by the '''players and animators''':
* '''[[Portal: Crónicas|Las crónicas de Atys]]''' que son los textos oficiales para describir el pasado.
+
* '''[[Portal:Chronicles|Atys Chronicles]]''' which are the official texts to describe the past.
* '''[[Portal:La Gran Biblioteca|La Gran Biblioteca]]''' contiene toda la experiencia del jugador que no necesariamente cae en ninguno de los encabezados anteriores.
+
* '''[[Portal:The Great Library|The Great Library]]''' contains all the player experience that does not necessarily fall into any of the headings above.
* Los '''[[Portal:Entresijos|Entresijos]]''' contiene el "detrás de las escenas" de la wiki.  
+
* The '''[[Portal:X-files|X-files ;-) ]]''' contains the "behind the scenes" of the wiki.
'''El siguiente cartucho resume los diversos puntos importantes de interés y acceso a la información asociada. Este cartucho debe estar presente al final de las páginas en todos los portales y, a veces, como introducción en algunas categorías clave.'''
+
'''The following cartridge summarises the various important points of interest and access to associated information. This cartridge should be present at the end of pages on all portals, and sometimes as an introduction to some key categories.'''
 
{{Portal bottom}}
 
{{Portal bottom}}
  

Revision as of 13:50, 16 March 2021


Important.png
Under Construction Panel.png !!!! WIP !!!! Under Construction Panel.png
There are currently still 80 articles in preparation in the category "WIP"
Article in preparation. Please let the author finish it before you modify it.
The last editing was from Zorroargh on 16.03.2021.

de:Der Wegweiser zur EnzyklopAtys
en:The EncycloAtys Guide
es:Guía de EnciclopAtys
fr:Le Guide de l'EncyclopAtys
ru:Руководство по ЭнциклопАтис
 
UnderConstruction.png
Translation to review
Don't blame the contributors, but come and help them 😎

Reference text ( Maintained text, used as reference ) :
Notes: (Zorroargh, 2021-03-16)


Preamble

Originally, the "EncyclopAtys" was created by players who wanted to record as many (if not all) RPG and MMOG on the one hand the story of their character and on the other hand the tricks to survive in the universe of Atys. He constantly mixed "Gameplay" and "Roleplay".

Like any wiki, it has been enriched with data, documentary "pages" and various tools of "normalised" representations.

It later inspired wikis, German and English twins also based on Mediawiki (and Wikipedia). These two wikis needed to exchange images, as they often worked together, so this was the birth of the "Ryzom Commons", the place where images (and other media) can be shared.

It should be remembered that at that time the game universe was slightly different under each DE, EN and FR server, which caused a lot of confusion, even frustration, during the fusion. It was thought that languages such as Spanish, which is very present all over the world, and Russian, which is widely used in Eastern Europe, could promote the game, so two more language wikis were created.

The need to create a workplace for development and a space to avoid misinterpretations of the previously too secret tradition giving free rein to the imagination of players led to the creation of two new wikis.

The first three wikis were independent, 100% managed by volunteers. They had gradually been fully integrated into Ryzom's servers.

With a desire for simplification and above all for visibility, the two wikis, Forge and Lore, have been integrated into the "linguistic" wikis of the players so that they can access their information very easily:

  • Those of the Forge to keep up to date players interested in the progress of development.
  • Those of the Lore in order to avoid the drifts of scenarios of players and developers.

Thus was born the new architecture of Ryzom wikis, architecture that had to answer the questions :

And then the "Encyclopedia" co-managed by the players and animators:

  • Atys Chronicles which are the official texts to describe the past.
  • The Great Library contains all the player experience that does not necessarily fall into any of the headings above.
  • The X-files ;-) contains the "behind the scenes" of the wiki.

The following cartridge summarises the various important points of interest and access to associated information. This cartridge should be present at the end of pages on all portals, and sometimes as an introduction to some key categories.

Spe labs.png
All thematic Portals of Encyclopatys (Ryzom Wiki)

Ryzom: The LoreThe Game OOC
Atys: Atys worldFloraFauna
Nations: FyrosMatisTrykerZoraï
Factions: KamiKaravanMaraudersRangersTrytonists
Encyclopedia: Atys ChroniclesThe Great LibraryMysteries OOC


Un sitio documental gestionado por varios grupos

Con un pasado así, es necesario volver al contexto y considerar bien que el papel de cada uno impone restricciones y opciones de diferentes reglas e instrumentos.

  • Tenemos, en primer lugar, no debemos que olvidarlo, los "lectores"'. Para ellos escribimos.
  • luego, los contribuyentes que tendrán diferentes conocimientos pueden dividirlo en tres grupos.

Jugadores y animadores

Este es el grupo de los que están presentes en el juego y que lo vive y lo hace vivir. Podemos añadir a este grupo los traductores y "SysOp" que también son jugadores o animadores.

  • Los jugadores enriquecen la documentación según su propia experiencia. Es interesante ver en este caso el wiki como una extensión RP del juego. Al mismo tiempo, a diferencia de wikis como Wikipedia, es inútil inventar un apodo, ya tenemos el (los) que tenemos en juego. Obviamente, los agentes secretos o miembros de facciones clandestinas pueden usar el apodo de su apodo. De hecho, Ryzom quiere ser un juego RP y puede ser agradable, incluso motivador, para los jugadores invertir en el wiki como un personaje en lugar de como un trabajador anónimo. A veces la información será obligatoria IRL. El caso ha sido planeado y los detalles seguirán.
  • Los animadores aparecerán con su apodo de animador cuando se expresen como animador, es lo mismo para los desarrolladores y los loristas. Los dos últimos tienen un espacio un poco separado de los otros.
  • Los traductores son aquellos que aseguran en la medida de lo posible la difusión de información en cada idioma.
  • Los SysOps monitorean y aseguran la calidad del sitio, abren cuentas y guían a los principiantes, El SysOps es en cierto modo el administrador de un avión de pasajeros, mientras el pilotaje se proporciona solo por la administración del sistema de Ryzom.

Desarrolladores

Los desarrolladores, asociados con el proyecto de "la Forja", utilizan este espacio como les plazca para compartir información centralizada (categorías de la forja). Todos los documentos están al menos referenciados en el sitio en inglés, incluso si solo el título ha sido traducido al inglés. Idealmente, cualquier documento de La Forja se traduciría a dos idiomas, incluido el inglés. En otras palabras toda la documentación para la "'forge "'debe estar en Portal de Forge en anglais.

El campo Forge recoge tanto el historial de Ryzom como "assets", pero también consejos y trucos, por ejemplo, usando GIMP en lugar de 3DsMax.

también contiene la descripción del uso de nuestra herramienta de puesta en escena: el ARK.

Loristas, guardianes del universo de Atys

Los loristas también tienen su espacio de trabajo (categorías Lore), sabiendo que este espacio es público (no hay ningún secreto en el wiki), y que se supone que deben proteger los documentos oficiales colocando su sello y "bloqueando" las escrituras.
Sello de la Lore
el mismo sello se puede usar para documentos muy importantes que no se modifiquen ligeramente como derechos de autor o reglas de sociabilidad en el juego.

Para empezar

El problema para comenzar en un wiki (cualquiera) es doble. Por un lado, están las reglas puramente técnicas y por otro lado, está el espíritu del wiki. Siendo esta última a menudo considerada esencial para ofrecer documentación en línea, y para evitar que los usuarios descubrieran mil y una herramienta de documentación en línea, se optó por utilizar algo conocido por todos y que está muy bien documentado : el Mediawiki, ampliamente representado por Wikipedia cuyas ayudas están bien actualizadas.

En primer lugar, nunca dude en pedir la ayuda de un "experimentado" porque el montón de cosas por descubrir es impresionante. ¿Y cómo puedo encontrar a este "experimentado"? La manera más fácil es averiguar quién está presente con frecuencia en el wiki para contribuir a él. Y para ello solo necesitarás verlo aquí para cada idioma :

Búsqueda de información

Hay dos tipos de búsquedas :

  • Sabemos lo que estamos buscando y utilizamos algunas palabras clave para lograrlo : esto es lo que permite el campo Buscar: en la parte superior de las páginas wiki. Se puede leer con interés: en:Help:Search.
  • Se está interesado en un campo de conocimiento, y en este caso son los portales temáticos los que "guiarán" a los lectores.
En este último caso, no hay responsables de portales, porque todos los contribuidores, discutiendo con otros para no romper ciegamente lo existente, pueden mejorarlo en la idea de compartir siempre mejor la información.
  • Las categorías son "pilares" en un wiki. Le aconsejemos examinar la pagina Categorización.

¿Quién soy ?

Quieres contribuir a nuestro wiki, aunque solo sea para corregir errores tipográficos horribles y errores gramaticales aún más horribles y aún peor, seguro de tu experiencia, técnicas de perforación y cosecha. ¡Felicidades! pero debes tener una cuenta para obrar en nuestra enciclopedia.

Obtener una cuenta es una de nuestras protecciones contra todos los vándalos en la web. Pero el espíritu alternativamente merodeador y tritonista está muy arraigado en el homin que no entiende que esta restricción se debe al hecho de que los raros "SysOp" de los wikis de Ryzom no eran numerosos y estaban lo suficientemente presentes como para proteger y limpiar el wiki de los diversos ataques que sufrió. Finalmente, se decidió que solo los jugadores de Ryzom podían contribuir y que la única manera de averiguarlo, en ausencia de un CV "homin" irremediablemente vacío, seguía siendo el uso de un nombre " ryzomiano " de un personaje del jugador. Y en este caso, ¿por qué no hacer que este personaje se exprese en modo RP aquí ?

Al crear una cuenta, en la parte superior de la página, a la derecha, encima del campo descrito anteriormente, hay una serie de enlaces que apuntan a elementos en su perfil.

  • Tu nombre permite el acceso a tu perfil. En este último puedes escribir tu "perfil" RP y tus especialidades de IRL(rol en el wiki, habilidades lingüísticas, etc.).
  • Discusión es la página en la que otros jugadores/colaboradores se pondrán en contacto contigo. Es una tradición agregar un título de nivel dos para cualquier tema nuevo, firmar con los cuatro "~" (~~~~), y sangrar cada subnivel de respuesta comenzando la línea con ":" más que el párrafo anterior.
  • Los siguientes: Preferencias, Lista de seguimiento, Contribuciones y Salir no son específicos de la wiki de Ryzom.

Referencias complementarias

Romper la página en blanco

Con el tiempo, el wiki se ha convertido en una herramienta rica y, por lo tanto, compleja a primera vista. No dude en pedir ayuda a los "activos" del sitio. ¡El patrocinio es gratis! (al menos por ahora porque más tarde, el viejo, serás tú  :-) )

En primer lugar es necesario acostumbrarse a la organización del wiki y saber que algunas "cosas" están automatizadas.

Las tres principales "cosas" automatizadas son la gestión de páginas de documentos (o imágenes en el wiki adecuado como se explicará más adelante), las categorizaciones y las plantillas que dan un formato para ciertos datos o un objeto que se introduce en la pagina.

La paginas documentales

La redacción de las páginas documentales, ha sido descrita por varios autores en diferentes momentos:

Categorización

Uno debe ver la categorización en el aspecto de la teoría de conjuntos. Mediawiki maneja las categorías como conjuntos que se pueden incluir en otros, lo cual es muy conveniente para encontrar rápidamente elementos que comparten el mismo conjunto de definiciones. Por cierto, es inútil categorizar la categoría base (o raíz) en una categoría superior porque, siempre desde un punto de vista de los conjuntos, por defecto Mediawiki se comporta como el conjunto Universo, es decir que contiene todos los conjuntos. Por lo tanto, todo el arte de categorizar estará en la elección de los primeros troncos y las primeras ramificaciones que agrupan grandes series de información.

Para visualizar esta noción de categorías de anidamiento, imagine los siguientes dos ejemplos: Lydix Deps el propietario de la taberna de Pyr y su licor a base de Shooki

Lydix pertenece a las categorías:
  1. La Categoría:Personajes no jugadores Fyros que pertenece a la Categoría:Fyros y a la Categoría:Personajes no jugadores
  2. La en:Category:Figures of Burning Désert que pertenece a la Categoría: Personalidades que está en la Categoría:Homins. De hecho, si Lydix pertenece a los fyros, no debemos olvidar que muchos otros homines no fyros viven en el desierto.


El shooki pertenece a la Categoría:Plantas inteligentes y Categoría:Flora del desierto ambas en la Categoría:Flora, una de las principales ramas de la wiki.

Las categorías permiten a los jugadores buscar información sabiendo de lo que se trata, pero no sabiendo con cuales palabras específicas. Por ejemplo, uno podría buscar un PNJ cuyo nombre olvidó pero que recuerda vendiendo cerveza en el desierto ardiente.

Además de estas categorías "enciclopédicas" también hay categorías técnicas de trabajo.

La mayoría de estas categorías se pueden insertar a través de "plantilla", lo que simplifica la vida del colaborador. Estas categorías están detalladas para "especialistas" (Loristas, traductores, mantenimiento de la wiki...)

¡OJO!: las imágenes serán todas (para las 5 wikis) alojadas en el Ryzom_Commons, que está en inglés, con algunas excepciones locales. Si tiene muchas imágenes para cargar, a menudo es mejor comenzar creando una subcategoría, y especialmente nombrar las imágenes mucho antes de importarlas. Se puede consultar mas en: en:SOS/catImage.

Formato

Tanto para el traductor como para el jugador que lee más de un idioma, es útil encontrar en cada wiki la misma interfaz. El diseño contribuye a esta uniformidad visual.

Además, la forma de presentar cierta información es a veces muy repetitiva de un wiki al otro y por lo tanto tediosa de "copiar/pegar/adaptar". Las "plantillas" ayudan a simplificar la tarea de los colaboradores. Pero al mismo tiempo, cuanto más hay plantillas y reglas, más los escritores se sienten neófitos sobrecargados con cosas que adquirir.

Todas las buenas voluntades pueden escribir y mejorar las guías de esta wiki que es nuestra. Se tiene un forum en donde se puede discutir con los otros a propósito de todas la mejoras posibles.

Portales y páginas principales

La página de inicio es la página predeterminada a la que llega el lector. Debe ser diseñado para dirigirlo rápidamente a sus intereses. Esta página está protegida.

Los portales son una invención de la Wikipedia francesa que no se refleja de la misma manera en todas partes en Wikipedias. Los portales son puntos de entrada para temas y, a veces, proyectos. Fueron elegidos para poder responder a las diversas preguntas que los jugadores se hacen a sí mismos y para servir como punto de bienvenida para los proyectos de La Forge y en general para todos los equipos de animación de Ryzom. Un portal siempre tiene el mismo esqueleto :

  • Pestañas para acceder a sub portales o portales afines.
  • Enlace a la categoría que contiene las páginas asociadas al portal
  • Introducción que lo presenta
  • El cuerpo de la puerta incluyendo
    • A la izquierda una página publicitaria para atraer el lector a descubrir màs
    • A la derecha, una lista de inserciones que indican los puntos que se supone importantes para navegar dentro y alrededor del tema. Un ejemplo se proporciona en Portal:Portal. Sin embargo, hay muchas variaciones dependiendo de los intereses del tema.
  • En la parte inferior, siempre, la navegación en el sitio: "los principales portales de la Wiki Ryzom"

Los artículos que pertenecen a un tema representado por un portal siempre se hacen incluyendo al final del artículo banda(s) de navegación, como se puede ver a continuación.



Last version --•
    Script edit.png Translation StatusThis page is one of the 25 we would like to see translated into English.
De.png Übersetzung angefordertGb.png Translation requestedEs.png Período de re-lecturaFr.png Période de relectureRu.png Запрошенный перевод