Difference between revisions of "Glossary of RP Terms"

From EncyclopAtys

Jump to: navigation, search
(Created page with "{{WIP}} <noinclude>{{Trad |DE = Glossar der Rollenspielbegriffe |DEs= 5 |EN = Glossary of RP Terms |ENs= 5 |ES = Glosario de términos de juegos de rol |ESs= 5 |FR = Lexique d...")
 
(L: Phrasing)
 
(44 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{WIP}}
+
 
 
<noinclude>{{Trad
 
<noinclude>{{Trad
|DE = Glossar der Rollenspielbegriffe |DEs= 5
+
|DE = Glossar der Rollenspielbegriffe |DEs= 4
|EN = Glossary of RP Terms |ENs= 5
+
|EN = Glossary of RP Terms |ENs= 4
 
|ES = Glosario de términos de juegos de rol |ESs= 5
 
|ES = Glosario de términos de juegos de rol |ESs= 5
 
|FR = Lexique des termes RP |FRs=0  
 
|FR = Lexique des termes RP |FRs=0  
Line 10: Line 10:
 
|ref=  
 
|ref=  
 
|com=  
 
|com=  
}} [[Category:Roleplay]]</noinclude>
+
}} </noinclude>
  
Voici un petit '''lexique du jeu de rôle "atysien"''' que vous pouvez utiliser en lieu et place de certains termes communs. <br/><small>Source initiale : [http://sokkarie.yrub.com/pages/lexique.htm Archives du Cercle de Sokkarie] , https://web.archive.org/web/20050831161737/http://sokkarie.yrub.com/</small><br/>
+
Here is a small glossary of the "Atysian" role-playing game that you can use instead of some common terms.<br />
Pour plus d'information sur le vocabulaire des jeux vidéo, référez vous au ''[[wikipedia:fr:Lexique du jeu vidéo|Lexique du jeu vidéo sur Wikipédia]]''
+
<small>Initial source: Sokkarie Circle Archives, https://web.archive.org/web/20050831161737/http://sokkarie.yrub.com/</small><br />
 +
For more information on video game vocabulary, refer to the ''[[wikipedia:Glossary of video game terms|Glossary of video game terms on Wikipedia]]''.<br />
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__
 
{| class="toc" align="center" style="background-color:#F0F0F0; border:1px solid #a0a0a0; text-align: center; font-family: sans-serif; font-size: 1.0em"
 
{| class="toc" align="center" style="background-color:#F0F0F0; border:1px solid #a0a0a0; text-align: center; font-family: sans-serif; font-size: 1.0em"
 
|- style="background:#E0E0E0; text-align:center; padding:0.2em;"  
 
|- style="background:#E0E0E0; text-align:center; padding:0.2em;"  
! Accès direct dans l'index alphabétique
+
! Direct access in the alphabetical index  
 
|- style="padding:0.2em;"
 
|- style="padding:0.2em;"
 
| [[#A|A]] [[#B|B]] [[#C|C]] [[#D|D]] [[#E|E]] [[#F|F]] [[#G|G]] [[#H|H]] [[#I|I]] [[#J|J]] [[#K|K]] [[#L|L]] [[#M|M]] [[#N|N]] [[#O|O]] [[#P|P]] [[#Q|Q]] [[#R|R]] [[#S|S]] [[#T|T]] [[#U|U]] [[#V|V]] [[#W|W]] [[#X|X]] [[#Y|Y]] [[#Z|Z]]
 
| [[#A|A]] [[#B|B]] [[#C|C]] [[#D|D]] [[#E|E]] [[#F|F]] [[#G|G]] [[#H|H]] [[#I|I]] [[#J|J]] [[#K|K]] [[#L|L]] [[#M|M]] [[#N|N]] [[#O|O]] [[#P|P]] [[#Q|Q]] [[#R|R]] [[#S|S]] [[#T|T]] [[#U|U]] [[#V|V]] [[#W|W]] [[#X|X]] [[#Y|Y]] [[#Z|Z]]
Line 23: Line 24:
  
 
=A=
 
=A=
;Animaux de compagnie:  Il semble que ce soient les '''[[Zig|Zigs]]''': [[yubo]], les [[Gubani|gubanis]] et les [[Frippo|grippos]].
+
;Avatar: Simply a '''[[homin]](a)'''. Its «anima» is the player behind the character; could be its conscience, its soul...
;Avatar: c'est tout simplement un(e) '''[[homin]](e)''', et son «anima», le joueur derrière son personnage, pourrait être sa conscience, son âme...
 
  
 
=B=
 
=B=
 +
;Beer:  Trykers are brewing '''Byrh''', for sale at the bars of [[Fairhaven]] and [[Avendale]]
 +
;Bird: There are no birds on atys, but there are winged creatures; [[Izam]]s, [[Igara]]s, and [[Yber]] are '''Avians''', and the "[[Javing|Javings]]" are '''Javans'''.
 +
;Blood: Purists are fighting each other on this point... is there blood in the bodies of homins or not? Homins can be considered to have both blood and sap, but the word "sap" may be preferred as a general rule. (While there is no agreement on the question, there is very little doubt about the humanoid origin of the Atysian races...)
 +
 
=C=
 
=C=
;Cavalier: voir Cheval, Chevalier.
+
;Chatlog: Trykers invented a device, the [[Tyllidolh‎]], to record conversations.
;Capture d'écran:Voir  [[Luciographie]], [[Lucio]], [[Lucio|Luciogramme]]
+
;Chivalry, Chevalerie: By definition, these words cannot exist, since there are no horses in the [[Portal:Fauna|Atys Fauna]]. See also [[#H|Horse, Horseman]]. Knight and Knighthood, which etymology don't refer to horse seem acceptable though.
;Chatlog:Les trykers ont inventé un appareil, le [[Tyllidolh‎]], pour enregistrer les conversations.
+
;computer: See [[#P|PC]].
;Chien :(animal) : Il n'y a pas de chiens mais des [[Gingo|Gingos]], des [[Torbak|Torbaks]]...<br />
 
:(insulte) : Vocable générique. Inutile d'en vouloir à ces "chiens de Fyros", ça ne veut rien dire. Préférez [[Varynx]], [[Bodoc]] ou [[Capryni]]. Valable pour "rat", "porc" ou autres sympathies...
 
;Cheval: Vos montures ne seront pas de puissants chevaux, mais des [[Mektoub]]s ou des [[Gubani|Gubanis]], animaux utilisés tant pour le transport de marchandises que pour se déplacer. Celui qui monte un [[Mektoub]] (un [[Gubani]]) est donc un Mektoubier (un Gubanier).
 
;Chevalier:Par définition, ce titre ne peut exister, puisque pas de chevaux dans la [[Portail:Faune|faune d'Atys]].
 
;Clavier: La carapace d'[[arma]] fait très bien l'affaire.
 
  
 
=D=
 
=D=
;Déconnexions intempestives: le mal de [[Tepsen Be'Laroy|Tepsen]].
+
;Disconnections (untimely disconnections): [[Tepsen Be'Laroy|Tepsen]]'s disease.
;Dieu:Concept délicat. Mais jurez plutôt "Par [[Jena]]", ou "Par  [[Ma-Duk]]". Par le [[Grand Mentor]], le [[Grand Dragon]], le [[L'Appel du Glouglou|Grand Glouglou]].
+
;Dog :(animal) : There are no dogs but [[Gingo|Gingos]], [[Torbak|Torbaks]]...  
  
 
=E=
 
=E=
;Étude de l'origine des Kitins: Paléokitinologie.
+
;Earth: We are not on Earth, my good homins! Prefer the term "Bark" to the word earth. Ex: "On the whole Bark", and not "On the whole Earth"...  As the Earth was mentioned by Karavan, we can talk about it as the first planet created by Jena, but to make it more RP-ish (the correct spelling is unknown to Homins), we deform the spelling, for example: Errth, Earf, etc....  
 
 
 
=F=
 
=F=
;Fame:Voir [[#Renommée|Renommée]]. Sur ce wiki: [[Manuel de l'utilisateur/Renommée, Factions, Allégeance]], et/ou [[Renommée de tribus]]
+
;Fame: (NOP in English)
;Femme/homme: Ni femme ni homme, mais homine et homin.
+
;Fish: Not a prohibited name, but names such as: [[Sagass]], [[Prakker]], [[Hachtaha]], [[Baldusa]], [[Clap-clap]] should be preferred...
  
 
=G=
 
=G=
 +
;God: Delicate concept, rather swear "By [[Jena]]", or "by [[Ma-Duk]]", "By the [[Great Mentor]], the [[Great Dragon]]  (The Fyrak if you're Fyros), the [[The Call of Glouglou|Great Glouglou]].
 +
 
=H=
 
=H=
;HRP:Voir [[#IRL|IRL]]
+
;Horse, Horseman: Your mounts will not be powerful horses, but [[Mektoub]]s or [[Gubani|Gubanis]], animals used both to transport goods and to move around. Who rides a [[Mektoub]] (a [[Gubani]]) is therefore a mounted warrior, or rider, a '''Mektoubier''' (a '''Gubanier'''),
;Humanité:Non très cher(e), pas humanité mais '''hominité''' ! Nuance...  
+
;HRP:see [[#I|IRL]],
;Humain:Pas d'humains connus sur [[Atys]]. On parle d'homins.  
+
;Humanity:No so very dear, not ''humanity'' but "'''hominity'''"! Nuance....  
;Homme/Femme:Ni homme ni femme, mais [[homin]] et homine.
+
;Human:No known humans on [[Atys]]. We're talking about '''homins'''..
 +
 
 
=I=
 
=I=
;IG: Être IG, c'est être sur l'[[Écorce]]. (Il vaut mieux écrire '''''écorce''''' qu'Ecorce qui écorche [http://www.academie-francaise.fr/la-langue-francaise/questions-de-langue#5_strong-em-accentuation-des-majuscules-em-strong la langue française si on n'a pas de majuscule accentuée sur son clavier]).
+
;IG: To be "In Game" is to be on the [[Bark]].
;IRL: Si être IG, c'est avoir les pieds bien sur l'Écorce, par opposition, l'IRL que l'on pourrait écrire aussi '''IRéeL''', c'est avoir la tête en dehors. Avoir la tête en l'air, être dans la lune, dans les nuages? Alors, l'IRL, ne serait-ce pas être au delà de la [[canopée]]?
+
;IRL: if being IG is to have your feet firmly on the Bark, as opposed to the IRL that you could also write ''IRreaL'', it is to have your head outside "In Real Life." Having your head in the air, being in the moon, in the clouds? So, IRL, couldn't it be beyond [[canopy]]?
  
 
=J=
 
=J=
 
=K=
 
=K=
 +
;Keyboard: The carapace of [[arma]] does the job very well.
 +
;Knight, Knighthood: See [[#C|Chivalry]].
 +
 
=L=
 
=L=
;Language IRL (Allemand, Anglais, Espagnol...): Dialecte (atysien). En taki zoraï, on peut dire "taki shizu"
+
;Language IRL (German, French, Spanishl...): Dialect (Atysian). In Taki Zorai, we could say "Taki Shizu"
;Level:Aaargh! quoi de moins RP que de parler de "level"... pourquoi ne pas utiliser "compétence" et parler de "cercles" pour définir son niveau. Dans le style "Mes compétences atteignent le septième cercle de compétence en magie". Ok c'est plus long que "je suis lvl 70", mais tellement plus beau... Utilisez aussi les titres gagnés comme "Maître Foreur des Forêts", etc.
+
;Level:Aaargh! What's less RP-friendly than talking about "level"? instead, use "skill" and talk about "circles" to define your level. For example, "My skills reach the seventh circle of magic proficiency." Okay, it's longer than "I'm lvl 70," but it's so much more beautiful... You can also use won titles such as "Master Forest Forager".
;Lune:On évitera de parler de lune, mais il serait plutôt question d'"astre de la nuit". Il y a plusieurs objets célestes autour d'Atys dont trois qui pourraient se faire appeler "Lune". Voir [[Astronomie]].
 
  
 
=M=
 
=M=
;Masque:Les [[Zoraï]] portent un masque, mais il est lié génétiquement au visage du Zoraï, donc, il n'est pas question de dire: "tu dois être laide sous ton masque" puisque ce masque '''est''' le visage...  
+
;Man: Neither woman nor man, but '''homine''' and '''homin'''.
;Métal / Fer...:Point de métal ! Comme la pierre (ou le fer), cela n'existe pas sur Atys (en bref, tout y est vivant ou l'a été !). Inutile de vouloir "croiser le fer" donc... Seule la Karavan possède du métal, mais il ne provient pas d'Atys...
+
;Mask: The [[Zoraï]] wear a mask, but it is genetically linked to the Zorai's face, so there is no question of saying: "you must be ugly under your mask" since this mask '''is''' the face...  
;Mob:Prédateur, Proie, [[Kitin]], insecte... ou mieux, le nom ([[varinx]], [[kincher]] etc.)
+
;Metal / iron...:No metal! No metal! Like stone, metal does not exist on Atys (in short, everything is alive or has been alive!). Only Karavan has metal, but it does not come from Atys....
 +
;Mob: Predator, Prey, [[Kitin]], insect... or better, the name ([[varinx]], [[kincher]] etc.)
 +
;Moon: We should avoid talking about moon, but about the "star of the night" instead. There are several celestial objects around Atys, three of which could be called "Moon". See [[Astronomy]].
 +
 
 
=N=
 
=N=
;Noblesse:Pas de Noblesse pour les homins fraîchement de retour d'[[Exode]]. Pour être en conformité avec le BG voulu par les développeurs, vous ne devez pas vous attribuer de titres de noblesse. Faite de votre histoire une légende, un vieux papier retrouvé dans l'un de vos greniers, enrobez le tout de mystère et vous ne serez peut-être pas hors du BG de Ryzom...  
+
;Nobility: No nobility for the newly returned homins from [[Exodus]]. To be in compliance with the background designed by the game developers, ''you must not'' give yourself any title of nobility. Make your story a legend, an old paper found in one of your attics, wrap it all in mystery and you may not be out of Ryzom's background...
 +
;Nair: ''Nair-'' is a [[Portal:Tryker/Language|Tyll]] prefix used as a honorific mark of respect.
 
=O=
 
=O=
;Oiseau:Il n'y a pas d'oiseaux sur atys, mais les [[Izam]], [[Igara]], [[Kizoar]], [[Yber]] sont des '''avian''', les [[Javing|Javings]] des '''Javans'''...
+
;Online: See [[#I|IG]]
;Ordinateur: Voir [[#PC|PC]].
+
;OOC:See [[#IRL|IRL]],
  
 
=P=
 
=P=
;PC:Les Matis ont reçu le [http://atys.ryzom.com/start/app_forum.php?page=topic/view/6704/25#25 module d'interface Karavan avec Atys]. Heureusement, tout le monde peut s'en servir sur l'Écorce.
+
;PC: The Matis received the [http://atys.ryzom.com/start/app_forum.php?page=topic/view/6704/25#25 Karavan interface module with Atys]. Fortunately, everyone can use it on the Bark.
;Photographie:Le terme "[[luciogramme]]" (lucio en abrégé) est souvent utilisé pour définir une capture d'écran
+
;Pet:   It seems that they are '''[[Zig|Zigs]]''': [[yubo]], [[Gubani|gubanis]] or [[Frippo|frippos]].
;Pierre:Aucune pierre sur Atys (du moins en surface), tout est fait de sève solidifiée, cristallisée, figée ou coagulée, à votre convenance. Mais point de murs ou de statues de pierre...
+
;Photograph: The word "[[Lucio|luciogram]]" ([[lucio]] in short) is often used to define a screenshot. See also [[Luciography]]
;Poisson:N'est pas un nom proscrit, mais on devrait préférer utiliser des noms comme : [[Sagass]], [[Prakker]], [[Hachtaha]], [[Baldusa]], [[Clap-clap]]...
+
 
 
=Q=
 
=Q=
 
=R=
 
=R=
;RP: Inutile de le préciser dès l'instant où nous sommes sur l'[[Écorce]].
+
;Rat :(animal) : There are no rats but [[Ragus|Ragusses]]...<br />
 +
:(insult) : Generic vocable. No need to blame these "Fyros rats", it doesn't mean anything. Prefer [[Ragus|ragusses]], [[bodoc]]s or [[capryni]]s. Valid for "pig" or other empathies....
 +
;RP: Useless to say it as soon as we are on the [[Bark]].
 
=S=
 
=S=
;Sable:Que nenni, point de sable sur Atys puisque pas de [[#Pierre|pierre]]... mais par contre, de la sciure et des cendres. Néanmoins, il semble que dans les Lacs, ce soit bien du sable (résultat du bris du coquillage et des coraux).
+
;Sand: There is no sand on Atys since there is no [[#Stone|stone]]... but on the other hand, sawdust and ashes. Nevertheless, it seems that in the Lakes, it is indeed sand (the result of the crushing of the shells and corals).
;Sang:Les puristes s'affrontent sur ce point... y a-t-il du sang ou pas dans le corps des homins ? On peut considérer que les homins ont à la fois du sang et de la sève, mais l'on préférera peut-être utiliser le terme "sève" en règle générale. (mais il n'y a pas accord sur la question, l'origine humanoïde des races atysiennes fait peu de doutes...).
+
;Screenshot: See  [[Luciography]], [[Lucio]], [[Lucio|Luciogram]]
;Ser/Serae:Marque typiquement Matis de profond respect inventé (on dira retrouvé) par la guilde [[Hesperian]]. Ser est un peu l'équivalent de Sir ou Monseigneur, mais comportant un équivalent féminin (Serae). Il s'utilise comme tel. Ex : "Ser Karouko, je vous salue respectueusement de la part de Serae Aliciae Drosera qui vous encourrage dans l'oeuvre qua vous avez entreprise avec tant de ferveur etc."
+
;Ser/Serae: A typical Matis mark of deep respect invented (we will say found) by the guild [[Hesperian]]. Ser is a bit like Sir or Monsignor, but with a female equivalent (Serae). It is used as such. For example: "Ser Karouko, I respectfully greet you on behalf of Serae Aliciae Drosera who engages you in the work you have undertaken with such ardour ...".
;Soleil:On évitera de parler de soleil, mais il serait plutôt question d'"astre du jour" ou de "luminaire".  Voir [[Astronomie]].
+
;Stone: No stones on Atys (at least on the surface), everything is made of solidified, crystallized, frozen or coagulated sap, at your convenience. But walls or stone statues.... none!
 +
;Study of Kitins' origin: Paleokitinology.
 +
;Sun: One should avoid talking about sunlight, but rather about "star of the day" or "luminaire".  See [[Astronomy]].
 +
 
 
=T=
 
=T=
;Tell: Voilà bien un canal qui pose soucis: RP or not RP? En fait le ''tell'' pourrait être selon le cas un chuchottement inaudible pour les autres (RP) ou tout simplement et généralement une '''conversation privée''' (HRP).
+
;Tell: This is a channel that raises some concerns: RP or not RP? In fact, the "tell" could be, depending on the case, an inaudible whisper for others (RP) or simply and generally a "private conversation" (HRP).
;Terre:Nous ne sommes pas sur Terre, mes bons homins ! Préférez le terme "Ecorce" à celui de terre. Ex:"Sur toute l'Ecorce", et non "Sur toute la Terre"... on peut aussi dire "Par Tout Atys", mais c'est un vilain jeu de mot... Comme la Terre a été évoquée par la Karavan, on peut en parler comme de la première planète créée par Jena, mais pour rendre la chose plus RP (l'orthographe correcte est inconnue des Homins), on déforme l'orthographe, par exemple : Thaire, Terr, etc... (À noter que l'on trouve souvent dans les textes les termes [[Traité pour l'Équilibre des Nations Atysiennes dans les Nouvelles Terres|Nouvelles Terres]], [[Premier Exode|Anciennes Terres]] ou  [[Terres d'Antan]], ainsi que Terres Lointaines) mais c'est dans le sens  "pays, territoire" .
 
  
 
=U=
 
=U=
 
=V=
 
=V=
 
=W=
 
=W=
;Web: Le Web (racourci pour désigner le WWW - World Wide Web) signifie en anglais ''toile (d'araignée)'', dès lors, pourquoi ne pas utiliser le mot ''Toile'' à la place de Web pour rester plus dans le langage des atysiens?
+
;Wiki: '''EncyclopAtys''', '''The Great Library''', which pages are '''Ambers''' or [[Amber Cubes]].
;Woren Siloy: C'est la contraction de '''Wo'''ha (Zoraï),  o'''ren''' pyr (fyros), Deles '''Sil'''am (Matis) et Lord'''oy''' (Tryker), une abréviation utilisée par les pacifistes pour s'adresser à une réunion multiraciale.
+
;Woman: Neither woman nor man, but '''homine''' and '''homin'''.
 +
;Woren Siloy: Contraction of '''Wo'''ha (Zoraï),  '''ren''' pyr (fyros), Deles '''Sil'''am (Matis) ad Lord'''oy''' (Tryker), an abbreviation used by pacifists to address a multiracial meeting.
 +
;WWW: (World Wide Web)  why not use the word "Web'' instead of WWW to stay closer to the Atysians'language?
  
 
=X=
 
=X=
;XP:Pourquoi ne pas parler de force ou d'expérience ? "Oh, ce varinx était vraiment très fort !" ou "J'ai gagné beaucoup d'expérience en le tuant !".
+
;XP: Why not talk about strength or experience? "Oh, that varinx was really very strong" or "I gained a lot of experience killing it!"
 
=Y=
 
=Y=
 
=Z=
 
=Z=
[[Catégorie:Petit lexique|*]] [[Category:Roleplay]]
+
[[Category:Roleplay]] [[Category:Glossary]] [[Category:Roleplay]]

Latest revision as of 13:44, 24 August 2022

de:Glossar der Rollenspielbegriffe
en:Glossary of RP Terms
es:Glosario de términos de juegos de rol
fr:Lexique des termes RP
ru:Глоссарий терминов ролевой игры
 
UnderConstruction.png
Translation to review
Don't blame the contributors, but come and help them 😎

Reference text ( Maintained text, used as reference ) :
Notes: (Maimatena, 2022-08-24)


Here is a small glossary of the "Atysian" role-playing game that you can use instead of some common terms.
Initial source: Sokkarie Circle Archives, https://web.archive.org/web/20050831161737/http://sokkarie.yrub.com/
For more information on video game vocabulary, refer to the Glossary of video game terms on Wikipedia.

Direct access in the alphabetical index
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

A

Avatar
Simply a homin(a). Its «anima» is the player behind the character; could be its conscience, its soul...

B

Beer
Trykers are brewing Byrh, for sale at the bars of Fairhaven and Avendale
Bird
There are no birds on atys, but there are winged creatures; Izams, Igaras, and Yber are Avians, and the "Javings" are Javans.
Blood
Purists are fighting each other on this point... is there blood in the bodies of homins or not? Homins can be considered to have both blood and sap, but the word "sap" may be preferred as a general rule. (While there is no agreement on the question, there is very little doubt about the humanoid origin of the Atysian races...)

C

Chatlog
Trykers invented a device, the Tyllidolh‎, to record conversations.
Chivalry, Chevalerie
By definition, these words cannot exist, since there are no horses in the Atys Fauna. See also Horse, Horseman. Knight and Knighthood, which etymology don't refer to horse seem acceptable though.
computer
See PC.

D

Disconnections (untimely disconnections)
Tepsen's disease.
Dog 
(animal) : There are no dogs but Gingos, Torbaks...

E

Earth
We are not on Earth, my good homins! Prefer the term "Bark" to the word earth. Ex: "On the whole Bark", and not "On the whole Earth"... As the Earth was mentioned by Karavan, we can talk about it as the first planet created by Jena, but to make it more RP-ish (the correct spelling is unknown to Homins), we deform the spelling, for example: Errth, Earf, etc....

F

Fame
(NOP in English)
Fish
Not a prohibited name, but names such as: Sagass, Prakker, Hachtaha, Baldusa, Clap-clap should be preferred...

G

God
Delicate concept, rather swear "By Jena", or "by Ma-Duk", "By the Great Mentor, the Great Dragon (The Fyrak if you're Fyros), the Great Glouglou.

H

Horse, Horseman
Your mounts will not be powerful horses, but Mektoubs or Gubanis, animals used both to transport goods and to move around. Who rides a Mektoub (a Gubani) is therefore a mounted warrior, or rider, a Mektoubier (a Gubanier),
HRP
see IRL,
Humanity
No so very dear, not humanity but "hominity"! Nuance....
Human
No known humans on Atys. We're talking about homins..

I

IG
To be "In Game" is to be on the Bark.
IRL
if being IG is to have your feet firmly on the Bark, as opposed to the IRL that you could also write IRreaL, it is to have your head outside "In Real Life." Having your head in the air, being in the moon, in the clouds? So, IRL, couldn't it be beyond canopy?

J

K

Keyboard
The carapace of arma does the job very well.
Knight, Knighthood
See Chivalry.

L

Language IRL (German, French, Spanishl...)
Dialect (Atysian). In Taki Zorai, we could say "Taki Shizu"
Level
Aaargh! What's less RP-friendly than talking about "level"? instead, use "skill" and talk about "circles" to define your level. For example, "My skills reach the seventh circle of magic proficiency." Okay, it's longer than "I'm lvl 70," but it's so much more beautiful... You can also use won titles such as "Master Forest Forager".

M

Man
Neither woman nor man, but homine and homin.
Mask
The Zoraï wear a mask, but it is genetically linked to the Zorai's face, so there is no question of saying: "you must be ugly under your mask" since this mask is the face...
Metal / iron...
No metal! No metal! Like stone, metal does not exist on Atys (in short, everything is alive or has been alive!). Only Karavan has metal, but it does not come from Atys....
Mob
Predator, Prey, Kitin, insect... or better, the name (varinx, kincher etc.)
Moon
We should avoid talking about moon, but about the "star of the night" instead. There are several celestial objects around Atys, three of which could be called "Moon". See Astronomy.

N

Nobility
No nobility for the newly returned homins from Exodus. To be in compliance with the background designed by the game developers, you must not give yourself any title of nobility. Make your story a legend, an old paper found in one of your attics, wrap it all in mystery and you may not be out of Ryzom's background...
Nair
Nair- is a Tyll prefix used as a honorific mark of respect.

O

Online
See IG
OOC
See IRL,

P

PC
The Matis received the Karavan interface module with Atys. Fortunately, everyone can use it on the Bark.
Pet
It seems that they are Zigs: yubo, gubanis or frippos.
Photograph
The word "luciogram" (lucio in short) is often used to define a screenshot. See also Luciography

Q

R

Rat 
(animal) : There are no rats but Ragusses...
(insult) : Generic vocable. No need to blame these "Fyros rats", it doesn't mean anything. Prefer ragusses, bodocs or caprynis. Valid for "pig" or other empathies....
RP
Useless to say it as soon as we are on the Bark.

S

Sand
There is no sand on Atys since there is no stone... but on the other hand, sawdust and ashes. Nevertheless, it seems that in the Lakes, it is indeed sand (the result of the crushing of the shells and corals).
Screenshot
See Luciography, Lucio, Luciogram
Ser/Serae
A typical Matis mark of deep respect invented (we will say found) by the guild Hesperian. Ser is a bit like Sir or Monsignor, but with a female equivalent (Serae). It is used as such. For example: "Ser Karouko, I respectfully greet you on behalf of Serae Aliciae Drosera who engages you in the work you have undertaken with such ardour ...".
Stone
No stones on Atys (at least on the surface), everything is made of solidified, crystallized, frozen or coagulated sap, at your convenience. But walls or stone statues.... none!
Study of Kitins' origin
Paleokitinology.
Sun
One should avoid talking about sunlight, but rather about "star of the day" or "luminaire". See Astronomy.

T

Tell
This is a channel that raises some concerns: RP or not RP? In fact, the "tell" could be, depending on the case, an inaudible whisper for others (RP) or simply and generally a "private conversation" (HRP).

U

V

W

Wiki
EncyclopAtys, The Great Library, which pages are Ambers or Amber Cubes.
Woman
Neither woman nor man, but homine and homin.
Woren Siloy
Contraction of Woha (Zoraï), ren pyr (fyros), Deles Silam (Matis) ad Lordoy (Tryker), an abbreviation used by pacifists to address a multiracial meeting.
WWW
(World Wide Web) why not use the word "Web instead of WWW to stay closer to the Atysians'language?

X

XP
Why not talk about strength or experience? "Oh, that varinx was really very strong" or "I gained a lot of experience killing it!"

Y

Z